設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:粉纓
萬維讀者網 > 戀戀風塵 > 帖子
女鬼子看病by薩蘇
送交者: caoan 2004年02月03日20:53:23 於 [戀戀風塵] 發送悄悄話

有些朋友知道我那口子是一女鬼子,但不知道她還是一聰明的女鬼子

一般的鬼子琢磨和中國人都用漢字,就算說不明白總能寫明白,所以總是輕視到中國留學的困難程度。聰明的女鬼子明白這裡面大不一樣,比如說看病吧,感冒,你就得寫“感冒”,你要是照着日文寫成“風邪”,沒準兒人家把你送安定醫院去了。

所以這女鬼子非常熱心學習,什麼“學而時習之”啦,“火車”啦,“大便不通”啦,“王麻子切菜刀”啦,都能夠招架一番,這個漢學水平,要擱幾十年前,鬧不好讓天皇陛下弄去當間諜培養 -- 雖然我知道她說夢話不適合當間諜,她那個膽兒也幹不了間諜,讓八路的瞪一眼大概就全招啦!

但是鬼子畢竟是鬼子,對漢語比較深刻的部分理解就難免出問題。

話說這一天,我們家女鬼子的室友突發急病(當然也是一女鬼子了),鬼使神差的還是休息日,找不到值班的老師,我們家女鬼子比較潑辣,架起來病鬼子就給送校醫院了。

問題是校醫院機構相當精幹,副院長才十來個,翻譯更是沒編制,急診室的小大夫還倍兒軸,怎麼也說不明白病情。我們家女鬼子一着急,就寫吧。

什麼病呢?

嗨,外國人到中國能什麼病?中華料理連毛老爺子都稱為中國兩大法寶之一,鬼子見了能不兩眼發光麼?但是他們怎麼知道咱放多少地溝油,用什麼河裡的水,還用哪些過期材料不是?鬼子的腸胃哪見過這個?十個有九個是瀉肚。

問題是日本漢字裡沒有“瀉肚”這個詞啊!

我們家鬼子靈機一動就寫了四個大字,遞了上去。

那大夫看了,臉上表情十分怪異,旁邊護士看了,捂着肚子就跑門外頭去了。那大夫強撐着開了黃連素,給病鬼子打上吊瓶,一邊還忍不住的狂笑。

我那鬼子莫名其妙,十分驚訝。

後來她把寫的條子給漢語老師看,那老師也是一邊笑,一邊佩服得不行。

原來我們家鬼子真正是“造句高手”。

她對“腹瀉”,“瀉肚”,這些詞語一竅不通,但是想起來曾經學過,便秘,叫做“大便不通”。

於是,靈機一動,既然便秘是“大便不通”,那麼,瀉肚,當然就是 --

“大便不停”了阿!

倒也邏輯清楚。

可憐的大夫,恐怕一邊幹活,一邊還要“大笑不停”了。

啊,大夫!

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2003: 想你,在除夕前夜
2003: 超級模範老公
2002: 如果你的女人曾是“小姐”(愛人如愛己
2002: 廣州幽默回憶錄