印系友情深 |
送交者: 芨芨草 2024年01月12日01:42:48 于 [恋恋风尘] 发送悄悄话 |
印系友情深 沈强
兔年跳过,龙年一跃而来。一转眼年历又翻过了新的一页。元旦迄始,我沒有休息,在帝国酒店办完了为期三天的也是今年第一个个人展。 办完展回到家,信箱里巳躺着用橡皮筋捆綁的一大摞新年贺卡明信片,还有一张人不在的包裹通知单。我一片片地翻阅,看着那些精美祝贺的词句,会想起很多朋友,也更会构起过去一年甚至几年前的一些往事。这时会想,有贺卡真好,好有亲切感,心中有一种似乎泛起一阵々热腾々的感觉。毕竟手写的与机器打岀来的字是不一样的⋯⋯ 这张包裹单,是一位名叫川浦(假名)的日本友人寄來的。我随即给邮局打了个电话,让邮递员将包裹再度给我送来。中午包裹送到,打开一看,是一大包带有印盒的印章。约有近二十方。都是刻过的。再一看印,这不全都是我在近几年中陆续完成的印吗? 看着这些我刻的印,使我想起了去年九月我在银座办个展时,这位川浦先生又出现在我的展览会上的情景。那时他从小提包內拿出了一对带钮的巴林老石印材。二方印材的侧面都密々麻々地刻了许多小字,他让我给他翻译出来。我一看,乃是唐诗,诗文都很长,以草书体微刻而成。这样的刻法曾在八、九十年代的中国时兴过,作者为一位山东青岛籍篆刻家,以前在上海時也見过此微刻边款。而时过境迁,现在刻此玩意儿的好象也基本看不到了。因是好旧石,又已包浆,他拟让我给他刻一阴阳对句。选句为“浮云游子意”、“落日故人情”。看来这是他早就选好的。我当即也就答应了下来,但说好句得配好刻,需花些时间,他说不急不急,刻好通知我,不用寄,我来取。 这还是在多年前,记得有一位看似约有50出头、戴着一副眼镜、修幅得体、很有紳士风度,但又有些翩々文人气度的日本男性来到了我的篆刻个展上,他仔细地看了我刻的印章后,提出想让我为他刻一对极小姓名印。然后亮岀了他业余时间画的一些小水彩画习作让我给他提意见,又想以此小印捺在画作上,我高兴的答应了为他刻制,并接下了此单。这位男士即是川浦先生。 数天后,他来取印。一看很满意,随即又让我加刻二方斋名号。斋名起得少而怪,但好。非常有个性。 因此缘,以后的每年,包括在疫情期间几年中,在我每次的展会上,都会见到川浦先生的身影。来后又必会挑选一些他认为中意的印石让我为他刻一些印。这么几年前前后后我为他刻了约有二十多方印。有姓名印,也有闲章、游印和斋号印。熟了以后,他也会带些印章石材让我看,一起欣賞。我看有许多还是80年代市售的寿山好石,还带有雕头,很漂亮,成色也非常好。他说是他父亲80年代去中国旅游买来的。后来他把这些好石都让我刻,让我也享受了刻美石好材的那个开心过程。 去年九月的个展上,他让我刻此对印诗句,我想看得出也是他出于对我的真正信任。一个月后,印刻好了。一直放在我的书桌旁,我也沒有寄。通知了他,他说抽个时间会来取的,不急。就这样,这对刻好的印章放在我这有近三个月之久,且又跨年⋯⋯ 正当我看着这一大包寄过來的我刻的印惆帐犯闷之时,川浦先生的电话来了。首先是“对不起,让您添麻烦了!”然后他提出想让我把刻好的二方阴阳诗句对章给他寄去,我说当然好喽!在我这存放已有几个月了。他又说非常对不起,寄去的包裹也沒有事先告訴您,就将这些您刻的印章寄给您了。如果先问了您,您可能不一定接受。为什么要寄您呢?因为在去年年末,我在健康诊断检查时,查出得了膵臟癌症,医生说此症很难治的,我现已住在了医院里。让我收回这些印章是因为我的孩子不喜欢,也不可能继承父亲这些東西。而先生您是篆刻家,有了印材磨去还可以再利用,不然太可惜了。当然,对于这些您刻的印,我很喜爱,一直将它当成宝物使用着。而现在我巳不能用了,让它物归原主比较好些,这也是我最后的一次请求,您就把它收下吧!至于对句印我还是要留着陪伴我的,留作一种永恒的纪念所以让您寄来。我不能来取了还让您破费邮资⋯⋯这次电话聊得很长,但从话语中听得出他很高兴,也很乐观。而这边的我却是边劝他安心治疗、保重康复,自己也流下了伤感的泪水。听了川浦先生的那些话,使我想起了一位曾交往三十余年的日本朋友,他经营着一家自行车商店,競競业业,为他人修理自行車,独身未婚,最終也是因为膵臟癌,才六十岁不到就走了。从发现到临终仅二周。 挂掉电話,想着川浦先生说的这些话,心中堵得难受。看着眼前寄来的那些我曾刻的印章,他居然将自己的各式姓名印与斋号印也陈放在此中,也就是說:他将永远不会再使用这些曾经喜爱过并且被频频盖在他画的水彩画作上使用过的印了。与其这些印不能陪伴他终身,倒不如物归原刻者,让其再作利用,这也是他的最终想法吧。 从和川浦先生多次的接触交谈中,得知他的父亲喜欢中国,并常去中国各地旅游。受其父亲影响,他也对中国文学产生了浓厚兴趣。尤喜读中国的古文与诗词。一些名著如三国志、水浒传、西游记、红楼梦等他都读过,后又熟读唐诗宋词,退休后常去书店逛。在多次的交谈中,我们似乎成了非常聊得来的好朋友了。 “浮云游子意,落日故人情”是出自盛唐诗人李白《送友人》中诗句。这是一首充滿诗情画意的送别诗。奧田先生说他在年终检查时才得了此症。但我想:去年九月他来我的展会时,要我刻此诗句是早就选择好的呀。冥冥中他是否巳知自己患病,想以此喜欢的诗句来让我作印寄托某种情思?细细品味,分明这之中饱含有依依惜別之情,並留恋往日的友情却又感到难舍难分之意?我终于又想起:为什么那日他将两方巴林印材交我手中时,那双略为抖索的捧着印石似乎不愿交到我手中的他的那双手。那时,我看到了他那无泪却含着某种欲说却罢的眼神,这让我想起了“丈夫非无泪,不洒离别间”这句话,感到是有道理的。而那时的我只说了一句,放心吧,我会用心刻的話而已。却丝毫未察觉到那时的他只是略微一笑,留下一句重々的,异常清脆宏亮的“请多々关照”即低头扬长而去了,现在想:他那一瞬間的微笑,包含着他对友情的珍惜与人生无奈的深重感受之意义啊! 人生在世,其实很短暂。而如何利用宝贵时间,充分发挥自己最大的潜力与能力贡献于人类与社会,这也是大约每个人都会思考的问题。我认为:不求轰轰烈烈,但求脚踏实地,一步一脚印,但求无愧我心。其间,保持一颗平常心,以健康的心态拥抱人生。 川浦先生还很年轻,退休后本可以快乐安度晚年,做自己喜欢的事情,可以将许多时间打发在自己爱好的文学阅读求知之中的,可惜病魔侵扰⋯⋯可惜! 记得唐人有“一曲离歌二行泪,不知何时再逢君”;更有“离人无语月无声,明月有光人有情”之句。我知道,与川浦先生有的只是情系故人相思梦,再逢巳是梦中期;印結素人心相近,以印传心思深情。 冬天即将过去,春天就要来临。不管怎样,我是多么衷心地希望川浦先生能夠恢复健康,回到他热爱的生活中去,与家人孩子们团聚,并再次来我展览会一起谈文学、谈艺术,一起淡定的品茶聊人生啊⋯⋯ |
|
|
|
实用资讯 | |