武侠世界之庞杂带有明显一哄而上的感觉,作者和作品之层出不穷几成新兴产业。就象纽约街头以花鸟竹虫形象彩绘名字的工艺人,几年前还形迹杳然,短短数月间却在大街小巷蔓延开来,以致于市府欲关闭某人行道时竟能有百余名此类 “艺术家” 跳出来抗议。
读过了金、梁、古,惯性之下对形形色色的效颦之作也多有涉猎,十多年间接触武侠数目之多堪称本人在专业之外所读各类图书之冠。只是能够淌过岁月长河留有印迹的却是寥寥无几。这其中之一便是萧逸的 «甘十九妹»。
初见 «甘十九妹» 是在一个书摊上,萧逸的名字后还以括弧注明 “美国” 二字。当时尚不知萧同志是年届四十才移居的美国,一看这国别立刻生出一种疏离感,心想外国人写的武侠,莫不是 «三个火枪手» 一类的翻译小说?遂移目他处。当年存此想法而忽视萧逸者兴许不在少数,不久之后可怜的 «甘十九妹» 便沦落到了新华书店的特价区里,这在早年的武侠小说中是颇为少有的。与这种不幸的少有遥相呼应的是 «甘十九妹» 少有的悲情结局,尹剑平最后虽也 “抱得美人归”,可惜 “归” 的却不是人间故里。这种 “人在江湖,身不由己” 的命运悲情也许只有 «天龙八部» 中萧峰与阿朱的故事堪与比拟。
后来读了萧逸的其它小说,虽部分章节 - 比如 «无忧公主» 中海无颜、高立、扎克汗巴等人在藏北雪原惊心动魄的争斗 - 写得颇见功力,但整体构思皆不如 «甘十九妹»。