陽剛 = Young Gun, 直譯年青的火槍手,音譯陽剛,意譯太陽剛剛升起。
西決第5場著名軍事評論員大嘴米勒呼叫“yong gun”的時候,荷馬雷霆的年輕人已宣告了荷馬史詩的到來,英雄主義氣概和集體主義精神的集合攻破老師傅馬刺大軍的特洛伊城,沒有用木馬,靠的是陽剛之勢不可擋。GDP看見了自已的影子在HDW潛水艇的壯大,很欣慰。“沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。”師傅老了,“夕陽無限好,又怎能比剛陽?”。馬刺大軍數年前還能在短賽季里一把天下,如今卻讓一把卡火了一把。似乎德州風行連勝後不了了之。
歐洲步,左手將,一代接一代。哈登說了:“高中時我看他打球,那一年他奪得總冠軍,並打出了不可思議的高水準。我成為了他的球迷。”說的是05年吧,那年哈登16歲,正好高中。威少花襯衫,沒有鏡片的眼鏡:“今日送師歌一曲,天下何人不知刺?”。
急先鋒獨臂藍馬站在井岡山麓,空中瀰漫着硝煙,無臂的袖子在風中飛舞."值了!力斬一臂立下軍令狀帶來4場勝利,終於來到了井岡山”。遠望東方密布的黑雲催催,心中一絲憂慮,兄弟部隊邁阿密軍團是否能殺出重圍回合井岡山上演一出師兄弟間的龍虎爭霸,切磋武功?
陽剛之勢不可擋,世界和平真的很嫉妒魚兒要拿第6個戒指。
欲訊荷馬眾陽剛,喃喃負手望東雲。
輸贏苦樂皆何起,一樣花開一樣零。
勢不可擋終風過,鴻歸蛩病誰噓鳴?
歡歌解濕揮書劍,競技風流年年過。