设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:弯刀
万维读者网 > 竞技沙龙 > 帖子
职老: 清谈《君主论》并射今日时局(引砖)
送交者: 职老 2013年08月20日20:18:55 于 [竞技沙龙] 发送悄悄话

君主论是16世纪文艺复兴时期的意大利著名政治家思想家Niccolò Machiavelli的传世名著,他的另外一部名著是《论李伟》DISCLOSURE THE LIVY。

 

记得读《君主论》THE PRINCE 的时间很早,因此很多部分已经记忆的不太清楚了,同时也因为当时读的时候对西方政治了解的不透彻,故读的应该比较肤浅,或者说一知半解。于是这几天拿着狗狗又重新温习了一遍,正准备写篇综述,不料下午刚构思好,就让万维小编们思维量子缠绕了。所以只好先写篇COMENTARY让大家了解一下背景。

 

《君主论》其实是小马同学给当时软弱的意大利国王写的一本强国论,有点当年苏秦的六国论的味道。但小马同学的个人政治和宗教背景和知识层面又让这篇著作掺柔了大量当时和历史的综合性的判断思维,让其成为一本政治经济军事学的宏著,同时又成为君主们做稳宝座的君王指南,因此进500年来一致被认定为最有影响和长效的10大著作之一。


仔细读过《君主論》就发现,小马並沒有告訴讀者一個理想的君主或王國應該是怎麼樣子。


小马不过是通过許多具体的历史或者身边的例子解釋了哪些君主得以成功的取得並保持權力,這些例子來既自於

他在擔任佛羅倫斯外交官時對各國政局的觀察,也來自於對古代歷史特别是意大利欧洲周边国家的研究,比如对汉尼拔的军事思想的研究,以及汉尼拔死对头非洲大仙以及2者最后征战,大仙最后一战猛胜汉尼拔。


记得当年普遍的理论认为小马的《君主論》是「為達目的而可以不擇手段」也就是只要目的正當,所有的邪惡手段也都是正當的,并有所谓的“小马唯利主义”的说法与虚伪的牛科斯主义豆蒸哲学相提并论。


然而俺当时就感觉這只是對小马的一种誤解,因為小马的主要入手还是劝君说,因此他也指出了邪惡手段的一些限制,比如,他指出只有維持穩定和繁榮才是國家可以追求的正當目標,個人為了其利益而不擇手段則不是正當的目標,而且也不能正當化邪惡的手段。


同时,小马並沒有完全否定道德的存在,也並非鼓吹完全的自私或墮落,他明白澄清了他的定義,以及採取殘忍手段的前提(必須要快速、有效、而且短期)。儘管如此,天主教會仍將《君主論》一書列入禁書名單,後來一些人道主義者也大力批評這本書。


这点与黑毛白毛论比起来,两腿都要硬,摸着河流过石头的纯现实生存主义,不知强了多少辈份,黑黑。


就直接的历史价值而言,《君主論》一書在政治思想史上的主要貢獻是徹底分割了现实主义和理想主义,但在強調真正道德的重要性基础上,第一次让君主明白他们所應該做的是將善良與邪惡作為一種奪取權力的手段,而不是目標本身。一個聰明的君主會妥善的平衡善良與邪惡兩者。


 记得小马在描述他写做君主论的情形时这样说到:


“傍晚时分,俺回到俺家中的书桌边上,进门前脱掉了沾满灰土的农民的衣服,换上贵族的宫廷服,俺又回到了皇宫大院,成为皇帝身边的人并和他们打招呼,他们也热情地欢迎俺,端上特供皇帝和身边使用的个人美食。俺牛叉的和他们聊天儿,打听皇帝的思想动态,各种思潮和新概念,以及政策,大家也不拿俺当外人,随便的给俺纪委泄密和斯诺灯瞎编。在几个时辰内,俺收获甚多,完全忘记了吃饭和疲劳,因为我感觉我仍然是皇帝信赖的人,俺仍然有价值,俺融入了這些大人物的世界裡类。”


小马同时又说:《神曲》里面但丁说的对

“从学习产生的知识将永存,
而其他的事不会有结果。”



所以,按照中文狗狗里面引述的一些闪光思想,小马同学有一下一些比较闪光的思辨内容,大家可以先读一下:


  • “因为关于人类,一般地可以这样说:他们是忘恩负义的、容易变心的,是伪装者、冒牌货,是逃避危难、追逐利益的。”(第80页)


  • 对于一个君主来说,不仅不必具备各种美德,而且还要保留那些不会使自己亡国的恶行。在慷慨与吝啬方面,“明智之士宁愿承受吝啬之名,因为它虽然带来丑名但是不引起憎慨,追求慷慨之誉,则必然招致贪婪之名,而贪婪之名则使丑名与憎慨俱来。”(第78页)


  • “在我们的时代里,我们看见只有那些曾经被称为吝啬的人们才做出了伟大的事业,至于别的人全都失败了。”(第77页)


  • 在残酷和仁慈方面,君主对于残酷这个恶名不必介意,所应重视的倒是不要滥用仁慈,因为仁慈会带来灭顶之灾, “被人畏惧比受人爱戴是安全得多的”。(第80页)


  • 但君主要掌握好使用残暴手段的限度和范围,即损害行为要一下子干完,对臣民的财产和他们的妻女不要染指。在守信和失信方面,君主应当效法狐狸与狮子。“由于狮子不能够防止自己落入陷阱,而狐狸则不能够抵御豺狼。因此,君主必须是一头狐狸以便认识陷阱,同时又必须是一头狮子,以便使豺狼惊骇。” (第83-84页)


  • 当遵守信义对自己不利或原来使自己作出诺言的理由不复存在时,一位英明的君主绝不能够、也不应当遵守信义。但君主又必须深知怎样掩饰这种兽性,并须做一个伟大的伪装者和假好人,要显得具备一切优良品质。“因为群氓总是被外表和事物的结果所吸引,而这个世界里尽是群氓。”(第86页)


  • 君主必须学会避免那些可能使自己受到憎恨或轻视的事情。君主必须像提防暗礁一样提防被人认为变幻无常、轻率浅薄、软弱怯懦、优柔寡断,他应该努力在行动中表现伟大、英勇、严肃庄重、坚忍不拔,使人们对自己抱有“谁都不要指望欺骗他或者瞒过他”的见解,这样才能对抗一切阴谋,坐稳江山。(第87—88页)


  • 同时,君主为避免自己因袒护人民而受到贵族非难、因袒护贵族面受到人民的非议,就应设立作为第三者的裁判机关(议会),而用不着国王担负责任。“对于国王和王国来说,世界上再没有比这个制度更好、更审慎,再没有比这个方法更安全的了。”(第91页)


  • 君主务必把担带责任的事情委诸他人办理,而把布惠施恩的事情由自己掌管。一位君主必须依靠他的行动去赢得伟大人物与才智非凡的声誉。当一位君主公开表示自己毫无保留地赞助某一方或反对另一方,他也会受到尊重,采取这种态度明确的办法总是比保持中立更有用处。(第 107页)


  • 另外,一位君主必须表明自己是一个珍爱才能的人,起用有才艺的人们,对于各个行业中杰出的人物给予荣誉,激励公民在职业上能安心地从事其职务,给人民以欢乐。君主对待臣下一方面要使他感恩戴德、分享荣誉、分担职责,另一方面要避开诌媚者。总之,君主不应相信命运,要使自己的做法符合时代的特性,完成“将意大利从蛮族手中解放出来”的伟业。


其著作的基本骨架如下,按照狗狗的介绍:


第一章 君主国的种类及获得方法 (Chapter I: Of the Various Kinds of Princedom, and of the Ways in Which They Are Acquired)


  • 第二章 论世袭君主国 (Chapter II: Of Hereditary Princedoms)
  • 第三章 论混合君主国 (Chapter III: Of Mixed Princedoms)
  • 第四章 为什么亚历山大征服的大流士王国在亚历山大死后没有反抗其继任者 (Chapter IV: Why the Kingdom of Darius, Conquered by Alexander, Did Not, on Alexander’s Death, Rebel Against His Successors)
  • 第五章 对于被占领前生活在各自法律之下的城市或君主国该如何统治 (Chapter V: How Cities or Provinces Which Before Their Acquisition Have Lived Under Their Own Laws Are To Be Governed)
  • 第六章 关于依靠自己的军队和能力获得的新君主国 (Chapter VI: Of New Princedoms Which a Prince Acquires With His Own Arms and by Merit)
  • 第七章 关于依靠他人的武力或凭借好运取得的新君主国 (Chapter VII: Of New Princedoms Acquired By the Aid of Others and By Good Fortune)
  • 第八章 关于依靠邪恶之道取得君主国的人 (Chapter VIII: Of Those Who By Their Crimes Come to Be Princes)
  • 第九章 关于市民君主国 (Chapter IX: Of the Civil Princedom)
  • 第十章 关于衡量所有君主国之力量的方法 (Chapter X: How the Strength of All Princedoms Should Be Measured)
  • 第十一章 关于教会君主国 (Chapter XI: Of Ecclesiastical Princedoms)
  • 第十二章 军队的种类和雇佣军 (Chapter XII: How Many Different Kinds of Soldiers There Are, and of Mercenaries)
  • 第十三章 关于援军、混合军以及本国军队 (Chapter XIII: Of Auxiliary, Mixed, and National Arms)
  • 第十四章 关于君主对于军事艺术的态度 (Chapter XIV: Of the Duty of a Prince In Respect of Military Affairs)
  • 第十五章 关于世人特别是君主受褒奖或斥责的原因 (Chapter XV: Of the Qualities In Respect of Which Men, and Most of all Princes, Are Praised or Blamed)
  • 第十六章 关于慷概与吝啬 (Chapter XVI: Of Liberality and Miserliness)
  • 第十七章 关于残忍与仁慈,以及受人爱戴和被人畏惧哪一个更有利 (Chapter XVII: Of Cruelty and Clemency, and Whether It Is Better To Be Loved or Feared)
  • 第十八章 关于君主守信之道 (Chapter XVIII: How Princes Should Keep his word)
  • 第十九章 君主应当避免受人轻视和憎恨 (Chapter XIX: That a Prince Should Seek to Escape Contempt and Hatred)
  • 第二十章 城堡以及其他许多被君主们经常采用的手段是有利还是有害 (Chapter XX: Whether Fortresses, and Certain Other Expedients to Which Princes Often Have Recourse, are Profitable or Hurtful)
  • 第二十一章 君主获得声望的行事准则 (Chapter XXI: How a Prince Should Bear Himself So As to Acquire Reputation)
  • 第二十二章 关于君主的大臣们 (Chapter XXII: Of the Secretaries of Princes)
  • 第二十三章 如何避开诌媚者 (Chapter XXIII: That Flatterers Should Be Shunned)
  • 第二十四章 意大利的君主们丧失国家的原因 (Chapter XXIV: Why the Princes of Italy Have Lost Their States)
  • 第二十五章 命运如何影响世事及如何抗急 (Chapter XXV: What Fortune Can Effect in Human Affairs, and How She May Be Withstood)
  • 第二十六章 将意大利从蛮族手中解放的劝导 (Chapter XXVI: An Exhortation to Liberate Italy from the Barbarians)

  •  

     

    记得20年前对其中的一句话纸巾记忆犹新,现在猛想起来,仍有真龙发聩的作用:

     

    Cruelty vs. mercy (Chapter 17)


    “Men worry less about doing an injury to one who makes himself loved than to one who makes himself feared.”


    做好人不容易,还是做恶人日子好过一些,黑黑。


    君主这样,日常做老板也是如此啊。

    0%(0)
    0%(0)
    标 题 (必选项):
    内 容 (选填项):
    实用资讯
    回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
    海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制