設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:阿飛的劍
萬維讀者網 > 茗香茶語 > 帖子
牛北村:我的太陽
送交者: 牛北村 2010年08月31日13:32:12 於 [茗香茶語] 發送悄悄話

 

我的太陽

 

 

度假回來幾天了,仍在適應都市的喧囂。休博期間走了不少地方,均在美國本土內。曾去中部鄉下小住,居所周圍的景致可用“山下蘭芽短浸溪,松間沙路淨無泥”來形容,那裡的陽光、空氣、雲靄、翠峰和鱒魚一直縈繞於心。休閒的資料尚待整理。今以此文來萬維報到,向大家問個好。

 

 

洛山愚士

 

 

青少年時代聽到過有關太陽的歌曲多為頌揚偉大領袖的。此外還有一些兒歌山歌,像《太陽光金亮亮》,《太陽出來喜洋洋》什麼的。然而以太陽代表情人謳歌愛情的歌曲當時卻是孤陋寡聞。

 

第一次聽說《我的太陽》這首風靡世界的意大利那波里民歌,是在若干年前來美國讀書的時候。知道這首歌並不表示就喜歡它。初到西方的年輕人似乎更容易接受流行音樂 -- 那時候的留學生誰都能哼上幾句傑克遜的《Thriller》,瑪丹娜的《Like a Virgin》。再次注意到《我的太陽》已是二十一世紀初了。考其原因之一,江主席在多種場合下演唱這首名曲使其家喻戶曉,功不可沒。敢於在外國政要與夫人們面前引吭高歌,能和世界三大男高音之一的帕瓦羅蒂聯袂演出,江先生的音樂造詣想必不低。遺憾的是,尋遍網絡卻不得玉音。

 

對《我的太陽》感興趣其實另有原因。隨着年齡增長,人生的步履逐漸沉穩,對音樂的興趣與欣賞也發生了改變。以往熱衷的流行音樂搖滾音樂逐漸讓位於古典音樂民歌民俗。或許年屆不惑知天命更懂得感恩惜福享受人生,或許在多年的歷練中學會了說“天涼好個秋”。無論如何,《我的太陽》以其奔放的旋律,表達了對美好生活的熱愛、對忠貞愛情的追求,確實感人至深。有位哲人說過,人生最寶貴的三樣東西是生命愛情與自由。對北村而言,這首歌的啟示是我們應當珍惜現在所擁有的

 

 

 

 

關於《我的太陽》的欣賞與分析網上已有不少精彩的文章,北村就不畫蛇添足了。這裡稍微花點筆墨介紹一下歌曲的誕生地。那波里(Napoli)三面環山一面臨海,是一座風景絢麗的文明古都,在意大利僅次於羅馬和米蘭為第三大城市。那波里有不少舉世聞名的旅遊景點,包括埃爾莫城堡、聖卡洛歌劇院、維蘇威火山、卡普里島、龐貝古城遺址、以及列入世界遺產名錄的阿馬爾菲海岸景觀。有些人大概不知道,那波里還是比薩餅的故鄉。

 

那波里山清水秀人靈地傑,許多著名的意大利民歌,如《我的太陽》、《纜車》、《清晨》、《桑塔·露齊亞》等,都來自此地。那波里風格的民族音樂還見於其它形式的文藝作品,例如柴可夫斯基的芭蕾舞劇《天鵝湖》中有一段那波里舞曲,以小號為主奏,活潑熱烈。可以這麼說,那波里是意大利民歌的發源地,而那波里民歌則是意大利文化殿堂上一顆璀璨的珍珠。

 

說了這許多,本文還有第二個目的,就是介紹三位十四五歲的意大利少年挑戰世界三大男高音的故事。這三位少年(G. Ginoble I. BoschettoP. Barone)在去年的一個電視節目中效仿帕瓦羅蒂多明戈卡雷拉斯演唱《我的太陽》,其表演水準之高令人驚嘆不已,在網上迅速掀起了一陣旋風。據專家評論,這三位少年,尤其是十四歲的Ginoble,在歌劇演唱方面具有相當的發展潛力。

 

下面請看這三位意大利少年的精彩表演。

 

 

 

 

對了,媒體在評論上面表演時還特別提到:“The TV host who introduces the trio will provide, um, extra distraction. 您說是不是? J

 

作為比較,咱們再來聽聽世界三大男高音在1994年演唱的《我的太陽》。

 

 

 

 

三位少年敢於挑戰世界權威,真是後生可畏啊!

 

 

[洛山愚士(原創)2010831日。作者保留版權,引用請註明出處。]

 

 

【附錄】《我的太陽》('O Sole Mio)是一首創作於1898年的那波里歌曲,作詞者為Giovanni Capurro (卡普阿),作曲者為Eduardo di Capua。隨着世界三大男高音的傳唱,《我的太陽》在二十世紀後期成為世界上最風行的民歌。由於作詞者沒有留下任何有關創作的文字解釋,人們對歌中的“太陽”所指解釋不一。有人認為這是卡普阿寫的一首情歌,他心目中的愛人就是他的太陽;但也有人認為“我的太陽”指的是愛人的笑容。

 

《我的太陽》的那波里文歌詞:

Che bella cosa e' na jurnata 'e sole

n'aria serena doppo na tempesta!

Pe' ll'aria fresca pare già na festa

Che bella cosa e' na jurnata 'e sole

 

Ma n'atu sole,

cchiù bello, oje ne'

'O sole mio

sta 'nfronte a te!

'O sole, 'o sole mio

sta 'nfronte a te!

sta 'nfronte a te!

 

Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,

me vene quase 'na malincunia;

sotto 'a fenesta toia restarria

quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.

 

Ma n'atu sole,

cchiù bello, oje ne'

'O sole mio

sta 'nfronte a te!

'O sole, 'o sole mio

sta 'nfronte a te!

sta 'nfronte a te!

 

《我的太陽》的中文歌詞:

多麼輝煌燦爛的陽光
暴風雨過去後天空多晴朗
清新大空氣令人精神爽朗
多麼輝煌燦爛的陽光
還有個太陽比這更美
我的太陽
那就是你
太陽我的太陽
那就是你

還有個太陽
比這更美
我的太陽
那就是你
太陽我的太陽
那就是你

 

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制