假如一幅畫值千言,
為什麼我不能畫你?
語言永遠無法描繪
我心中的你。
假如美麗能燃起奪愛的征伐,
我卻與誰宣戰?
我全部的你,
守着我,不離不棄。
每當生活乾枯的時候,
你用你的全部澆灌我的愛。
假如人能分身,
我仍會和你在一起。
伴隨着你,每一天,每一個瞬息
假如世界末日降臨,
我會與你相守最後的時光。
當天崩地裂,
星星會一顆顆熄滅,
我們會攜手遠飛。
原文:
If a picture paints a thousand words,
Then why can't I paint you?
The words will never show
The you I've come to know.
If a face could launch a thousand ships,
Then where am I to go?
There's no one home but you,
You're all that's left me to.
And when my love for life is running dry,
You come and pour yourself on me.
If a man could be two places at one time,
I'd be with you.
Tomorrow and today, beside you all the way.
If the world should stop revolving spinning slowly down to die,
I'd spend the end with you.
And when the world was through,
Then one by one the stars would all go out,
Then you and I would simply fly away