再談老子與《老子》。。。
孟子云,盡信書,則不如無書。中國現存的經,基本都是戰國版本的,那是一個禮
崩樂壞的時代,也是一個百家爭鳴的時代。老子曰大音希聲,本來不曾留下半個字,
很有一點釋迦拈花、達摩面壁的心態。可他畢竟還是說了,儘管不多,《道德經》
只有五千言。
於是這樣一位本來無一字的聖者,如果他說了,他會怎麼說呢?可見讀老子,不同
於讀《道德經》,書山有路,心影無跡。所以孟子說,頌其詩,讀其書,不知其人,
可乎?是以論其世也。而論世才可能知人,知人才可能識書,司馬遷在《孔子世
家》中說,余讀孔氏書,想見其為人。
讀人,比讀書難多了,所以陸遊說古人學問無遺力,少壯功夫老始成。也就是說,
知人論世的功夫純熟了,書才可能真正讀懂,這又回到孟子說的意思,盡信書,則
不如無書。
有歌雲,把你引到井底下,革斷繩索就走了。其實不單美女會幹這種事,書也一樣,
有詩曰,不見年年遼海上,文章何處哭秋風。所以《道德經》我們應該怎麼讀?首
先當然要有敬畏之心,徹始徹終。再進一步呢?
我們未必認識一個人,但不識其人識其友,這也是一條路徑。比如老子,連博學擬
聖的孔子都覺得他如神龍見首不見尾,可是能哭會笑的孔子我們總該知道吧?但這
也未必,子貢曰:“夫子文章,可得聞也。夫子言天道與性命,弗可得聞也已。”
可是孔子的言行、孔子處世待人接物的事跡,載於經史,歷歷在目。所以從孔子旁
推他人也許有點難,但由孔子上推老子並不難 ── 因為老子在孔子之上,我們求
不到他的高端,卻知道他的低端不可能在孔子之下,雖不中亦不遠矣。
從釋迦拈花到孔子哭笑,我們所問,無非是想知道老子是誰?我們也許無法知道他
會怎樣,但我們大致知道他不會怎樣,比如孔子不會像孟子那樣咄咄逼人,而一個
時代,更有一個時代色彩鮮明的方言。
說《道德經》五千言,我頗為懷疑,儘管這太過放肆,確實不應該。原因是《道德
經》一些章句,似乎帶有濃重的百家爭鳴的戰國氣味,似與孔子相去甚遠,卻與孟
子爭鋒不讓的風格相似。比如僅僅在如下這一段經文之中,就頗有一些糾結之處。
“上德不德是以有德。下德不失德是以無德。上德無為而無以為。下德無為而有以
為。上仁為之而無以為。上義為之而有以為。上禮為之而莫之以應,則攘臂而扔之。
故失道而後德。失德而後仁。失仁而後義。失義而後禮。夫禮者忠信之薄而亂之首。
前識者,道之華而愚之始。是以大丈夫,處其厚不居其薄。處其實,不居其華。故
去彼取此。”
這一段讀起來,in my humble opinion, 其實相當嘮叨。且算它大體是真跡,按理
說,到“失義而後禮。”也就應該了斷了,接下來的續文,則看着更像是讀書筆記
── “夫禮者忠信之薄而亂之首。前識者,道之華而愚之始。是以大丈夫,處其
厚不居其薄。處其實,不居其華。故去彼取此。”
我們不要忘了戰國是個爭鋒的時代,戰國時代的另一大特徵,當然就是雄辯的議論,
百家爭鳴口水滔滔,莊子如是,孟子亦如是。但老子卻是個沉默寡言之人,又生活
在一個相對沉默寡言的時代,所以這一段,轟轟烈烈的年味太重,尤其“大丈夫”
這三個字,語言指紋似乎確有問題,語氣上帶着些捨我其誰的強悍。那麼到底誰愛
說“大丈夫”呢?《孟子•滕文公下》雲“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,
此之謂大丈夫。”又《史記•卷八•高祖本紀》雲“觀秦皇帝,喟然太息曰:‘嗟
乎,大丈夫當如此也!’”
所以這個五千言,我越看越不放心,也不知道算不算大不敬的罪過,但願不至於自
誤誤他。
比如《道德經》首章,“道可道,非常道。名可名,非常名。無名天地之始。有名
萬物之母。故常無欲以觀其妙。常有欲以觀其徼。此兩者同出而異名,同謂之玄。
玄之又玄,眾妙之門。 ”毫無疑問,沒有第二個人能寫得出來。
再比如天下知美章、道沖而用章、天地不仁章、上善若水章、致虛守靜章、孔德之
容章、知雄守雌章、反者道動章、大成若缺章、為學日益章、知者不言章。。。應
該是出自老子無疑,另外一些或者真是“和光同塵”也未可知。另外道德經看似帶
有一以貫之的“減法思維”,比如“為學日益。為道日損。”、“知者不言。言者
不知。”、“信言不美。美言不信。”、“大道廢有仁義;慧智出有大偽”。。。
就算這些“減法思維”沒有被濫用乃至於魚龍混雜,但後世道人望文生義,以偏蓋
全乃至於揭竿而起的影子,隨處可見。
南先生把道家定義為藥店,這多少有一些道理,可是假如因此變得吃藥不吃飯,那
就未免太任性了。
最後我們來看看國學大家們如何看待老子,權當作是輕鬆一下吧。
胡適眼中的老子:中國哲學始祖,革命家(夠麻辣)。梁啓超眼中的老子:一個理
想主義者。馮友蘭眼中的老子:他根本就不是一個人。郭沫若眼中的老子:一個把
人民當玩具的個人主義者。呂振羽眼中的老子:一個憤懣的沒落封建貴族。侯外廬
眼中的老子:一個“異端”思想家。李泰芬眼中的老子:一個受現實嚴重刺激的人。
任繼愈眼中的老子:農民小私有者利益的代言人。關鋒眼中的老子:他是“有神論”
者。陳鼓應眼中的老子:女性崇拜者。。。一言以蔽之,這篇文字的標題就叫10個
國學大師搞不定1個老子。
那搞不定老子,到底是因為老子太搞?還是大家太搞?至於我個人,我比較欣賞陳
鼓應“女性崇拜者”的歷史結論,真假不論,至少比較浪漫。另外馮友蘭認為《老
子》是由三個人集體創作的,這更是深得吾心。
據有關資料記載,《老子》在流傳過程中不斷有後人增刪、意改,從而形成了《老
子》一書極其複雜的版本問題。最為觸目驚心的莫過於郭店楚簡本與現在通行版本
的兩處巨大差異:
第十八章:
【郭店竹簡本】故大道廢,安有仁義。六親不和,安有孝慈。邦家昏亂,安有正臣。
【通行版(王弼)】大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國家
昏亂,有忠臣。
第十九章:
【郭店竹簡本】絕智棄辯,民利百倍;絕巧棄利,盜賊無有;絕偽棄慮,民復季子。
【通行版(王弼)】絕聖棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復孝慈;絕巧棄利,盜賊
無有。
從中立的立場來看,我們至少應該承認,兩個版本對應章句的含義是完全相反的,
哪一個代表哪一位老子,還真是飛龍在天,不見首尾了。
另外據統計,郭店竹簡“摘抄本字數為通行本五分之二”。問題是,郭店竹簡本是目
前《老子》一書最早版本,焉知這“五分之二”就不是百分之百呢?也就是說,為
什麼不可能是後來的通行版(王弼)添加了五分之三的內容?這種未必正確的邏輯
的唯一根據,大概只有《史記•老子列傳》中的那句話:“。。。老子乃著書上下
篇,言道德之意五千餘言。”
不管最後怎麼說,對我而言,老子就像個冷美人,不走心,永遠沒有孔子那一份感
人至深的古道熱腸。
神龍見首不見尾:10個國學大師搞不定1個老子
http://guoxue.ifeng.com/a/20150804/44343404_0.shtml