“Anyone who puts the face of politicians before the interests of the people will be the sinner of a millennium to the party and the people,” the commentary on its Chang An Jian account read.
“Anyone who deliberately delays and hides the reporting of [virus] cases out of his or her own self-interest will be nailed on the pillar of shame for eternity,” it added.
The commentary cited an instruction issued by President Xi Jinping on Monday that the virus must be “resolutely contained” and that all cadres must make “the safety of people’s lives and their physical health” the top priority.
習要隱瞞什麼???
封了城,延期開工,股市關門。別搞笑了吧。如果他騙人,他也只是故意製造緊張空氣。