設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:阿飛的劍
萬維讀者網 > 茗香茶語 > 帖子
日常生活中的話語翻譯
送交者: cnoversea 2020年05月05日20:49:01 於 [茗香茶語] 發送悄悄話

日常生活中的話語離開了具體語境以及對說話者的了解,僅依據字面理解往往會不知所云,更不用說有的還涉及地域和文化的背景。下面的簡單對話就說明這個問題。

。。。 。。。

她連概率估算都不知道,居然還敢自稱大數據專家。 - 毛左 05/04/20

          別提了,噁心 - 淡紫 05/04/20                                                

                                      你就別不懂裝懂了 - Turkey 05/04/20

---- 解釋 ----

名叫毛左的這位意思是,認為"她" (這裡指的是Turkey)不配為大數據專家,指她不懂概率估算。

接着,名叫淡紫的呢緊跟着乘機來一句"別提了,。。。",給人印象是,她淡紫是懂得概率估算的。

Turkey的回應是,"你就別不懂裝懂了"。

這兒,關鍵的是,淡紫女士是干萬維網的茶館的新聞主播的,你想,播音員字正腔圓可以,但她確實未經過有關概率估算等的數學基本訓練,因此,她用那種口氣說話聽起來不覺得有點兒怪怪味兒麼?

嘿,


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2019: 科學和民主, 本質上都是方法論, 其實
2019: 科學態度是科學實踐中最要的前提
2018: 同是北大校長,人狗待遇區別大
2018: 走之前留個題。 什麼是中華文化傳承?
2017: 爬藤
2017: 警告:“豬迫朝反”:豬頭兄弟稱未已,
2016: 雇主賺多少利潤
2016: 雨季
2015: 釣魚島爭端的是是非非
2015: 夭夭的電腦“難”題:山路車輛的困境