设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:阿飞的剑
万维读者网 > 茗香茶语 > 帖子
日常生活中的话语翻译
送交者: cnoversea 2020年05月05日20:49:01 于 [茗香茶语] 发送悄悄话

日常生活中的话语离开了具体语境以及对说话者的了解,仅依据字面理解往往会不知所云,更不用说有的还涉及地域和文化的背景。下面的简单对话就说明这个问题。

。。。 。。。

她连概率估算都不知道,居然还敢自称大数据专家。 - 毛左 05/04/20

          别提了,恶心 - 淡紫 05/04/20                                                

                                      你就别不懂装懂了 - Turkey 05/04/20

---- 解释 ----

名叫毛左的这位意思是,认为"她" (这里指的是Turkey)不配为大数据专家,指她不懂概率估算。

接着,名叫淡紫的呢紧跟着乘机来一句"別提了,。。。",给人印象是,她淡紫是懂得概率估算的。

Turkey的回应是,"你就别不懂装懂了"。

这儿,关键的是,淡紫女士是干万维网的茶馆的新闻主播的,你想,播音员字正腔圆可以,但她确实未经过有关概率估算等的数学基本训练,因此,她用那种口气说话听起来不觉得有点儿怪怪味儿么?

嘿,


0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制