342“千歲之日至,可坐而致也”續 |
送交者: 和顏清心 2017年12月20日23:32:09 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
孟子《離婁》原文 “天下之言性也, 則故而已矣(1), 故者以‘利’為本(2)。 所惡於智者,為其鑿也, 如智者若禹之行水也, 則無惡於智矣。 禹之行水也, 行其所無事也, 如智者亦行其所無事, 則智亦大矣。 天之高也, 星辰之遠也, 苟求其故, 千歲之日至 可坐而致也。”(3) 【注釋】 (1)故:這裡當‘本原’講; (2)利:朱熹《集注》云: “猶順也,語其自然之勢也。” (3)日至:這裡是日子到的意思。 朱熹《集注》云: “天雖高,星辰雖遠, 然求其已然之跡,則其運有常, 雖千歲之久,其時日可坐而得。” 【譯文】 “普天之下所談論的人性, 不過是行為的本原罷了, 本原的東西以順乎自然為原則。 智者不喜歡穿鑿附會, 如果智者能像大禹疏通水道那樣, 就不會有礙於智慧的形成了。 大禹疏通水道——讓水自然地流通, 智者如果也能按照自然行事, 則智亦大矣。 天如此高,星辰如此遠, 假如尋求他們的本原, 千年時日則坐而可致。” 此處的‘坐’即有尋求規律的意思, 也有‘返觀內視’的意思。 |