其实台湾人把“和”念han是对的。 |
送交者: 大风民歌 2018年05月07日18:02:03 于 [五 味 斋] 发送悄悄话 |
文字,只是对语音的记录。总是先有语音,再有文字。 语音又是在不断发展,随着语言的变化,不断有新词产生,也有老词死亡。“和”代表的连词是在近代的北方语言中产生的,开始就是读han,还没有字。 “和”(he)本来的意思是和谐,附和,协调,所以人们就用“和”来书写连词han。后来很多人读的时候,还是用“和”的本音he,而且渐渐占了主流读法,在大陆汉语普通话中,就把它规定为he的读音。 而台湾因为和大陆隔离数十年,反而保持了连词han的原音,把“和”依然念成han,就形成和大陆人的读音不同了。所以台湾的读法han,才是连词“和”的本来读音。 |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
|
历史上的今天:回复热帖 |
2017: | 海黄生活赛天朝 | |
2017: | 说个屁啊。空气流过弹头表面会升温还是 | |
2016: | Marx Was Right: Five Surprisin | |
2016: | 四十岁遇到二十岁那年的初恋 | |
2015: | 和老巫谈谈诗词的韵律问题 | |
2015: | 说法语在这里太小众,推荐一篇科普英文 | |
2014: | 在香港吃四头鲍。。。。 | |
2014: | 中国这帮愚民真是没治了,根本不懂法治 | |
2013: | 又在围攻K19? K19的英文挺好的,说法挺 | |
2013: | 各位正义的网友,我没说孙维一定不是凶 | |