“美國的空氣是甜的”,這句話到底錯在哪裡?首先,錯在物理化學,因為空氣本來是無色無味的,怎麼可能會有甜味呢?如果真有甜味的話,那麻煩不一定會比有臭味的小。其次,錯在生理學,空氣是由嗅覺來感知的,而甜是由味覺來感知的,不是一碼事。還有,就是說話的方式,如何說實話和說討好人的話,是個技術活,小女生在這門功課的學習成績,頂多打個C加或B減。你不能去人家的家裡作客的時候,為了說女主人漂亮,就說自己娘丑,何況,自己的媽也不是天生就丑,都是由於這些年來付出太多。你應該說,女主人很漂亮,我媽現在看上去則差了一點,但我要用我在這裡學到的全部知識,把我媽再重新打扮和呵護起來,請大家為此繼續幫助我。如果這樣說話的話,我個人感覺,台下的美國老師和同學,應該會更加理解和尊重你,會更樂意去幫助你,實現你這更符合人性的自然願望。當然,如果反映的不僅僅是說話方式的問題,而是某種心態變化的問題,那就讓人擔憂了。問題到了這個層次,各個吃瓜群眾就都有自己的解讀和判斷了(也不多了我這一份)。
話又說回來,小姑娘的演講,大部分還是陳述事實的。而且,這句廣泛爭議的話,說不定能夠歪打正着地引起人們對空氣污染的更加重視。從而為空氣的最後改善作出貢獻。
雖然不知道這句話,今後會給這位小女生到底帶來什麼,但這句話可能會使她與胡適齊名,因為後者據說說過“美國的月亮比中國的圓”。
最後,“To err is human, to forgive is divine (humane).”