設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:丁丁家長
萬維讀者網 > 海 二 代 > 帖子
並非所有的問題都有回答的價值
送交者: 俺是吾丁 2013年11月21日17:51:36 於 [海 二 代] 發送悄悄話

我對文字的較真兒,並非始自今日,而是個老毛病。

網絡還沒有流行之前,我給報紙寫專欄,也寫文藝青年們喜歡讀的所謂“美文”,酸得掉牙,很無恥。隨着年齡增長,我醒悟到,不能老寫那些酸不拉唧的美文,於是改邪歸正,開始隨心罵人。

我記得我當年也寫過關於“愛人”這個詞的歧義。愛人,就是沒有婚姻關係的男女關係,就是情人。有人說這是日語的意思,但是,原來的中文裡,也是這樣的。“愛人”跟“同志”一起,從延安帶進了北京,被一群土鱉賦予了新的含義,夫妻雙方互稱“愛人”於茲始焉。

沒想到,過了幾天,編輯打電話給我,說報館收到一封讀者來信,指責我對中文理解不正確,還質問我:請問吾丁先生,夫妻之間如果不稱為“愛人”,那麼應該怎樣稱呼呢!

我跟編輯說:我們必須明白,並不是所有的問題都有回答的價值。這樣的傻逼問題,就沒有回答的必要。

明擺着,中文是我們的母語,用了好幾千年,歷朝歷代都有夫妻,沒有“愛人”這個狗逼詞,我們就無法互相稱呼?這不是放你娘的狗屁麼。

 

這幾天我又犯病了,提出一些中文詞彙的荒唐,我說“司機”是個職業,並不是所有駕車人都可以稱為“司機”,結果立刻有人提出了類似的質疑:你說!開車的不稱為司機,那稱為什麼!

這樣的傻逼問題,有什麼回答的必要呢。

 

20131122

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2012: 準備上大學的美國高中生應該讀的五本書
2012: 寫在兒子三歲
2011: 大呆鳥:小女卡卡(二)
2011: 盤點冬季給寶寶用尿不濕的優點
2010: 幾個壞習慣讓寶寶越來越笨
2010: 西班牙的孩子們(組圖)
2009: 五彩:家有活寶
2009: 看指甲了解寶寶的健康狀況(圖)
2008: 那個說話特別沒分量的聽好了:北大豬肉
2008: 氣功和心理學...