不能同意。台灣的注音符號就是韋氏音標, |
送交者: 樺樹 2008月10月22日20:38:31 於 [海 二 代] 發送悄悄話 |
回 答: 漢語拼音的英文字母表達方法簡直就是個失敗 由 劉福祿 於 2008-10-22 17:33:48 |
是漢語拼音的前身,不是台灣發明的。拼音是發音方法,不用以此來講解漢字。
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
||||||||||
簡體
繁體
手機版
|
|
|
|
萬維讀者網 > 海 二 代 > 跟帖 |
不能同意。台灣的注音符號就是韋氏音標, |
送交者: 樺樹 2008月10月22日20:38:31 於 [海 二 代] 發送悄悄話 |
回 答: 漢語拼音的英文字母表達方法簡直就是個失敗 由 劉福祿 於 2008-10-22 17:33:48 |
是漢語拼音的前身,不是台灣發明的。拼音是發音方法,不用以此來講解漢字。
|
|
|
|
實用資訊 | |