到底是蹄胖?还是蹄膀?还是肘子?😀 |
送交者: WillyRong 2022月01月28日08:28:02 于 [海 二 代] 发送悄悄话 |
回 答: 今天大中华超市人山人海 由 WillyRong 于 2022-01-27 13:42:57 |
有网友看了文章说:移民久了中文退步了吧,蹄膀打不出来了吗? Willy 回:哦,你提醒的对,我去把蹄胖改成蹄膀,谢谢!😀 他接着说:别介意,我也是开个玩笑,完全能理解您的意思。其实用pang这个音应该也对的。😀 只是我这里输入法出来的就是蹄膀这个字,估计你是国外买的手机,输入法字库没有这个词。 Willy回:谢谢你帮我看出来了,这篇文章广为传播,不改一下,让人见笑。😀 有其他网友看到说:北京人叫肘子,再改成肘子。😀 Willy 开玩笑回复:我们改一次,就群发一次,告诉读者,我们又改叫肘子了!😀 这个朋友接着说:以前上海小菜場很多写蹄胖。 前几年同学群有人要为儿子做红娘,我写事成之后请吃十八只蹄胖,对方回复蹄膀是必须的,我才晓得这个写法。😀 |
|
|
|
实用资讯 | |