這是一首杜甫的政論詩 |
送交者: 枯木朽株 2008月08月07日11:37:05 於 [海 二 代] 發送悄悄話 |
回 答: 杜甫也是古風多,那時的人大概都是如此 由 枯木朽株 於 2008-08-07 10:47:05 |
《即事》
聞道花門破, 和親事卻非。 人憐漢公主, 生得渡河歸。 秋思(si4)拋雲髻, 腰肢剩寶衣。 群凶猶索戰, 回首意多違。 微韻 杜一向對引入花門回紇之兵表示憂慮。此詩說了三件事: 一 花門回紇兵敗,對戰事無助。 二 公主和親一事亦失敗。可汗死後,寧國公主嫁一年,便要殉葬。公主以中國禮法力拒, 得不死,但以刀毀容。又因無子而得歸故國。天子詔百官迎於鳴鳳門外。公主拋發遮面,體不勝衣。 百官無不動容。 國家羸弱,即便皇親國戚也只能忍辱偷生。 三 史思明仍在索戰。 |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2006: | 家務事煩——我的瑞士管家婆婆 | |
2005: | 一夜之間美國打工仔變英國貴族 | |
2005: | 是啊, 在物慾橫流的社會中我們不能迷失 | |
2004: | 華裔女生王文思:我的美國派生活 | |