到各校,不少学生知道我是中国人后会问一些有趣的有关中国的问题。
前几周去见一特教生,他小学六年级,西裔(行为不能自控) 。去时学生正在美术教室上课。老师让学生画他们长大之后想开的生意店。任何店都可以,但要有细节。学生们画成各式各样店。我观察这学生画了个看起来像广式烧烤餐馆一样的饭店。哈,那餐桌及橱窗里挂的五只烤鸭像极了俺曾经去过的一个广式餐馆。我问他: 这是中国餐馆吗? 你怎么画的是韩国旗子。他拿挺标准的中文问: 你是中国人吗? 我吃惊问: 你也是? 他拿英文回: 我从成龙及李小龙电影中学了不少中文,有时还上网学。我喜欢中国功夫及饮食。我道: 你画的烤鸭太真实了。挺有艺术细胞,喜欢画画吗? 他道: 还是喜欢学中国功夫。
又一次,一十一年级越南华裔在走廊看见我,问我为什么大陆字和台湾字不一样。大陆字看起来简单多了。我告之我们大陆之前也是用那些复杂的字,只是半世纪前才有些简写字。他道: 那些简写字好学但不好看,好像没有平衡美了。我说可能就是因为太难写才改的吧。
另一初中韩国华裔问我是中文影响韩国多还是日文影响韩国多。(他有一半华裔,韩,日另一半血统)我说我没去过韩国,但中文对日文影响大。至少四分之一字我是可以写出来。至于意思和读音可能不同。
还有许多,学生学了日文以为是中文。(本县有些学校语开了日文,西语及法语半天英文半天外语。近几年有四个学校开了中文课)让我写中文,他们一看说怎么是日文课教的内容。难道老师教错了? 我解释日文源于中文,至今仍有部分延用。
许许多多的人都对中文有兴趣。看样子我们自己孩子真该学好中文,不然免费的不学,浪费资源。