“妈妈,”孩子开门见山,问:“你喜欢傻瓜(Dummy)还是笨蛋(Idiot)?”
我知道孩子又在寻开心,故意制造恶作剧。这种玩笑对大人们而言的确无聊乏味,可搁在九岁童少面前却变得相当有趣。类似的话题还有很多,但翻来复去离不开要么选择“王八”,否则充当“乌龟”,两者必居其一,反正都不是什么好听的东西。
今天我不同往常,借着孩子的话把,有意道出另一种意义上的“傻”和“笨”。
在中国,人们非常信奉“大智若愚”(A man of great wisdom often appears slow-witted),也就是说,情商很高的聪明志士注重心智内秀而不露锋芒,常常避免炫耀自己。因此,这样的人表面上看起来好像一个平庸愚蠢的笨蛋,或者什么都不知道的傻瓜。
“可在美国,”孩子不等听完,赶紧插进话来表明自己的看法:“傻瓜就是傻瓜,笨蛋就是笨蛋!”
对于一位美国出生长大的孩子,从现在学习的课堂直到将来工作的场所,开放活跃的自然环境和轻松闲适的生活氛围,无不给孩子的成长提供了既阳光向上又单纯率性的健康土壤。学校特别重视语言表达能力的培养,大力提倡学生能言善辩,并在德智体各个方面彰显个人才能。所以,在孩子幼小的心灵中,人可以谦虚谨慎,但不能大智若愚。
(二O一二年三月五日,惊蜇)