你说来说去,说的都是古代语言的问题。下面白字说得对, |
送交者: dashan1 2008月12月17日16:27:46 于 [教育学术] 发送悄悄话 |
回 答: 悟空孙:从“非遗传人”看汉语的逻辑思维和中国文化的缺失 由 悟空孙 于 2008-12-17 13:25:15 |
语言是变化的,现代英语能够显得精确,和这两百年英美社会的发展分不开。钱钟书说文言文“简约含混,是文过饰非的好工具”,其实去看看16,17世纪的英语,不也一样“简约含混”,而且更是“粗糙”,连“文过饰非”恐怕都不能用。
所谓的“中文影响思维的逻辑性”,任何在中国受过教育的人都知道这是胡扯啦,除非你是个文傻。至于为什么现代科学发展于西方而非中国,这里有历史的偶然性,也和文化,哲学传统有关,但和语言和文字恐怕没什么关系吧。 |
|
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
历史上的今天:回复热帖 |
2007: | 身为海归的悲哀 | |
2005: | 中国MB和美国MD之争的再思考 | |
2004: | 杨振宁老少配:天下父母噩梦 | |
2004: | 祝福杨振宁、翁帆 | |
2003: | 科学和神学——现代美国文明的两大支柱 | |