設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 帖子
漢語和英語讀音的相似
送交者: jingchen 2018年12月18日07:56:16 於 [教育學術] 發送悄悄話

漢語和英語讀音的相似

漢語和英語,很多對應的單詞,讀音相似。考慮到漢語通常把詞尾的輔音丟掉,相似的情況就更多了。下面是一些例子,看看大家有沒有更多的例子。

bank  ban   浜

sink sin       沉 (上海話)

ink   in         印

tank  tan     潭

chick.  chi.   雞

link.    lin.     連 (粵語)

choose  取 

child = 孩 , ch在很多語言裡發 h. 

feed.        客家說餵是 vee

bawl, shout. 咆哮


Chilly, 悽厲
Howl, 嚎
Chant, 唱
Song, 頌
Lynch, 凌遲
Mall, 貿
Bawd, 鴇
Ring, 鈴
Bad, 敗(壞)
Pair, 配
King, 亁 (粵語)
Queen, 坤 (粵語)
Tow, 拖
Kin, 親 (粵語,q 常讀 k, 比如 傾)
Cut, 刻 (很多南方話)
Strong, 壯
Bind (bound), 綁
Sound, 盪(古音 商)(A narrow stretch of water)
Pay, 賠
Fee, 費
Vend, 販

Shoe, 靴


Swallow, swallow, 燕, 嚥





From the dictionary, lynch is a new word originated in 19th century. But if our guess is right, it could emerge much earlier.


0%(0)
0%(0)
  給你補充一個:autopsy - 仵作師。  /無內容 - 仙遊野人 12/18/18 (508)
    還有:stone - 石頭,tea - 茶  /無內容 - 仙遊野人 12/18/18 (489)
      常把“NO WAY GONNA WORK”(沒卵用)唱成。。 - 括號 12/18/18 (508)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2017: 340 "弘誓深如海 歷劫不思議" 普門頌
2017: 敦促華語電視台從速入場“以文促統”十
2016: 京都靜源:為何不能給中國的大學捐款?
2016: 光之兄弟及一切關心靈性成長的存有們,
2015: 安那祺/自由社會主義第四版
2015: 100.云何薰習淨法不斷?(三)
2014: 陳銘: 為什麼老年痴呆的“元兇” 至今
2014: 教.育.部.認.證[蓽][葉][証][成][績][
2013: 《葛底斯堡演說》文言漢譯及其說明(圖)
2013: 双语《军棋》和《四