蔡英文博論錯字444
由於其特殊身份,蔡英文的論文吸引台胞持續興趣。今又有台灣政大教授認真統計,蔡的博士論文有“444個錯字”。蔡吩咐總統府回應,30多年前的長篇論文用傳統打字機打稿,錯誤難免,等於承認。
錯字實例如下:
第10頁第33行,溫帶地區應當為Temperate-zone,不是蔡英文寫的Temporate-Zone。同頁第35行乳製品Dairy Product的Dairy被寫為Diary (日記)。
第21頁第19行,主權 sovereignty被蔡博士寫 soverieignty。
第24頁第21行…parties can enjory reduction rate …enjory 當為 enjoy,享受減稅的好處應是 enjoy the benefits of rate reduction。
第26頁第4行 Leniencies 被錯寫為 Lieniencies (開恩)。還有拼錯的字:competiting 應當為competing。
等等。 444太多,無法全部引用。
嚴肅的博士論文,供在倫敦政經學院圖書館,和台灣“國立圖書館”,卻保存常識性錯誤多多,不但令人質疑博士的真假,連帶倫敦政經學院和台灣的學術嚴肅性都被看低。
蔡英文博論曾30年嚴格限制閱讀,少數閱讀人也被禁止公開引用,一篇談國際稅法的論文如此保密,也是異數。
因假博士官司,台圖三個月前才允許社會閱讀蔡博論。開閱以來,不但被揭錯字連篇,舊文章塞進新論文,故事新編現象已被揭發。 下一步,對蔡博論正文觀點的大批判,必如錢塘春潮。