| “雙語教學”是否可行? |
| 送交者: 焦曉駿 2003年03月15日21:08:28 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
|
因為我與妻都是英語教師的緣故,常常會聽到同事朋友不無羨慕地說,你們家應當是“雙語”家庭,孩子的英語一定很棒!看到我漠然地搖頭,他們會露出一臉的不信。在他們看來,只要有可能,小孩子應當從呱呱落地起就用英語來與人交流,不是說英語與計算機是二十一世紀的鑰匙嘛,這鑰匙應配得越早越好!可說來慚愧,小女現在是小學六年級學生,初學英語則是和其他孩子一樣在學校里從四年級開始,且成績也不算突出。在我們的家庭生活中,大家也很少說英語。原因嘛,一方面我似乎缺乏盼女成鳳的熱情,另一方面我有點擔心:過多接觸英語會不會影響孩子母語的正常“發育”? 近來,“雙語教育”或是“雙語教學”一時間成了報刊媒體的高頻詞,伴隨而來的是英語學習不斷低齡化的時尚。自2001年起,教育部將英語學習的起始階段定為三年級,其理論上的科學性、實踐上的可行性以及師資、教材等問題已經引起了不少的爭議,縱是如此,不少學校卻為追求社會上的轟動效應擅自將英語更提前至一年級,“雙語”、“全英語”成為招生收費的“賣點”。這股風越演越烈,以致於關於“雙語”幼兒園的辦學新聞也常見諸報端。家長、社會的盲目“跟進”為英語學習熱造就了一個巨大的消費市場:普通家庭,送孩子參加各種英語興趣班;已經“小康”的,送孩子進涉外夏令營短期“留學”;更有實力雄厚者,想方設法送未成年孩子赴異國他鄉移民……此外,據統計,2001-2002年度發達地區外教的平均工資上浮了50%,於是越來越多的合格或是並不合格的外籍人士也以“外籍專家”的名義進入了中國的中、小學校乃至幼兒園,其中不少僅僅是參加過“第二語言教學專業培訓”,而來華前可能是加油站工人、食品店營業員,甚至是“下崗”者!作為一個英語教師,一方面我為全社會關注重視英語而開心,另一方面又為這種過熱的局面而憂心忡忡。特別是看到家長們熱衷於逼孩子學英語時,我會泛起一種痙痛之感:孩子們這麼早、這麼多地接觸英語真的有必要嗎? 英語畢竟只是一種供人交流的語言工具,而中國也沒有殖民國家的背景,缺乏英、漢並舉的歷史性語言環境。我想,即使放眼以後的二十年,國人真正需要依賴英語來進行日常工作的人絕不會超過百分之一,而日常生活對英語的需要程度也極有限,對於科研,我們不必要也不太可能告別“翻譯時代”。可以說,英語的實用性甚至比不上汽車駕駛技術。對於中小學生,從興趣出發掌握一點基礎英語、了解一些西方文化,為將來的發展打基礎足矣,全民化學習英語看起來多少有點荒唐。冷靜地想一想:即使你真的精通了英語與計算機操作,你便能幹出一番事業來?社會的文明程度就提高了?也許說到底,還是大家因為追求一種功利性的東西而人為地造成了英語熱:升初中、高中,考大學、考研究生,評職稱爭榮譽,似乎都與英語有關。博士生的畢業論文可以差一點,但那份英語卷得考出來,否則你就拿不到學位!不難看出,英語的過熱與我國自上而下的教育導向有關。這個導向本身不錯:要學習外國的先進技術來強國富民,首先應當從學習語言開始。而且,作為一種世界性的語言及網絡通用語言,在經濟一體化的信息社會,英語自然有其學習與運用的價值。但過分誇大英語的作用,不把握學習英語的度,這也許會誤了幾代人! 最近,匠人在《教育參考》上撰文指出,世界上任何一種語言都是美麗的,每一個民族都應當崇仰自己的語言。漢語是世界語言文化的瑰寶,我們沒有理由漠視自己的母語。我們的孩子在幼年與少年期正是學習母語、吸納與傳承中華文化的大好時機,此時花過多的精力、用過高的熱情來學習一門與自己關係不大、文化背景也陌生的語言似乎說不過去。 值得一提的是,至上而下的學習導向有時得不到預計的效果,也許只得到一個形式,一個空的殼,於是有了“費時甚多,收效甚微”的結果!以我國的職稱英語考試為例,它的難度很大,專業性強,但通過率卻很高。是大家的英語水平真的提高了嗎?恐怕不是,不信你讓他們說幾個句子寫兩句話瞧瞧?大都數人是靠死記答案甚至其他“技巧”過關的。 事實上,“雙語教育”在我國推廣的可能性也不大。這兒舉一個例子:今年初,為加快國際化的進程,我所工作的地區開始考慮進行雙語教學實驗,我受命尋找雙語教學的成功範例以方便制訂實驗方案。正好,《中國教育報》上登出了某市小學雙語教改課題高分通過了以陳琳為組長的國家級專家組驗收的消息,於是我通過圈內的朋友聯繫,想去當地考察取經。然而那位“頗知內情”的朋友告訴我,你如果想來遊覽觀光,我當然歡迎,但是你想聽聽實驗學校的雙語課就不可能了。我問為什麼,他說,因為實驗已經“結題”了,也就是結束了,課自然也聽不到了。然後他又忠告我,參與實驗後最大的感受是:全面進行雙語教學幾乎是不可能的,最起碼缺乏環境與師資,而且從學生的終身教育角度來看也沒有必要這麼做!他還說,上海某著名學校擁有一支全部出國培訓過的外語與學科骨幹教師,但雙語教學只能停留在興趣課的層面上。 筆者以為,英語本來就是外語,應當學習,但沒有必要也不太可能成為“第二語言”,更不應當走低齡化學習的“雙語教育”之路。也許,我們還是應當回到研究英語測試導向與提高課堂效益上來吧!
|
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |




