|
中英文比较标准
1 难度衡量:
1) 高中毕业(书写,阅读,口语交流等)
2) 读懂名著和科普文献
2 精确度衡量:
1) 表达精细的概念(如哲学,科学,艺术等)
2) 准确地翻译出不同文化的思想(如哲学,科学,艺术等)
3 简洁度衡量:
1) 与不同文化进行交流的效率高低(如哲学,科学,艺术等)
2) 信息的存贮,处理等
4 汉字拼音化的利弊(试图结合中英文走新路)
1) 应该与否
2) 怎样拼音化
3) 拼音化对本文化的影响
4) 拼音化的成本(时间,范围,社会工程损耗等)
注:既然中英文的问题如此重要(关系中国是否进入现代社会(言),中国人如何增强
思维能力(言),中国的教育方针怎么该(一目),中国文化会受到什么影响(AA88)等
等,我们似乎不可再等闲视之。“扯破龙袍也是死,打死太子也是死”,我总结了
一下大家所讲的,我们不必理会哪个名人对汉语怎么讲的,自己亲自作一回调查研
究,得出自己的结论once for all!请大家补充。标准一旦确立,无人可以反悔,
因为标准是共同讨论和行动的出发点。我们只重数据和共识,NOTHING ELSE。"speak
now or forever hold your peace" !
|