| aa881:和psi谈英语 |
| 送交者: aa881 2010年04月09日14:23:36 于 [教育学术] 发送悄悄话 |
|
这是你写的“英文”: God={All} God belongs to {All} This is impossible. Intuitive examples illustrates below. "God does haircut for those who do not by themselves" 上面加色的事中学生常犯的毛病。 第一,typical 这个词在这里都是累赘,没有实际意义。 中学生常常不适当地使用一些词,使它们在句子里毫无意义。 第二,intuitive 和example连在一起,也不伦不类。 完全有其他词可以表达你的意思。你显然对单词搭配没有感觉。 第三, God is all and to all it belongs. 这句话很好,很正常,根本和paradox无关。你显然对英文句式很不熟悉。 比如,In the beginning was the Word, the word was with God, the word was God. 完全是相同的句式,你能说是paradox? 关键还是,很多ESOL学生对英文还没有感觉,所以乱说一起。 第四,至于你引用的那个悖论,那更是牛头不对马嘴。 psi朋友,写英文不是胡乱把英文单词凑在一起那么简单,你要学会它的规律,如同马路上随便找个人给你做男女朋友,你干吗? 第五,你的那个悖论里面,也有词用错了,那时初中英语的问题,就不谈也罢。 总之,短短三四句话,你没有一句是正确的。学外语是一个长期的过程。大家继续努力。 |
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2009: | 给逻辑等上堂课 | |
| 2009: | 逻辑论《九章》 | |
| 2007: | 中国留美学生十大案件回放 | |
| 2007: | 美国造假博士后获得中国国家科技进步奖 | |
| 2006: | 抽象的价值—数学与当代生命科学 | |
| 2006: | 科大,还是得科大人自己来说 | |




