设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:诤友
万维读者网 > 教育学术 > 帖子
到底是谁弄不清楚汉字和汉语的层次?
送交者: 秋天丘田 2007年06月08日14:41:06 于 [教育学术] 发送悄悄话

到底是谁弄不清楚汉字和汉语的层次?

说汉字难学,那是凭着主观想像得出的结论,并没有科学的实验和数据的支持。所以同样,有些人也可以说汉字简单易学。

举个例子来说,西方有阅读不能症的学龄儿童的比例相当高。1970年3月-6月,美国宾夕法尼亚大学心理学系的劳律在美国费城的学校里对8位患有“阅读不能症”的儿童进行了一个奇妙的实验。参加试验的儿童是8位小学生。试验的方法是学习30个汉字,但每个汉字均用英文发音,比如“母”是按“mother”发音、小是按“small”发音。这就是说把每个汉字译成英语,看的是汉字,说的是英语。试验结果表明,这些有“阅读不能症”的儿童的学习达到了见到这些汉字组成的句子就能读出其英语发音,并能很好地理解和记忆。这一试验结果于1971年在《科学》杂志上发表,引起了世界各国的广泛关注。

汉字对于孩童来讲,不会增加什么额外的难度。孩童学习任何语言,包括这种语言的文字,都是容易的。

汉字对于西方的成年人来说比较难学,是因为这两种文字系统的差异过大而造成的。韩国或者日本人学习汉字,就比他们容易多了。韩国虽然现在废除了汉字,但是他们的学生在上学期间会稍微地接触到一点点汉字的认识和书写,就只是这一点点,就使得他们在学习汉字上,比完全没有接触过的西方人容易多了。

另外,汉语的容易,并不是你所说的是由于“单音节”,而是汉语的语法极度简单——已经到了几乎没什么语法变化的程度。

0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制