设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:诤友
万维读者网 > 教育学术 > 帖子
逻辑: “折腾”之我译
送交者: 逻辑 2009年01月02日19:58:50 于 [教育学术] 发送悄悄话
共产党是有自己明确目标的政党,问题是如何实现自己的政纲,折腾在中文里的意思是反反复复,争论不休,左右摇摆,浪费时间,政令不畅,政出多门,朝令夕改等内耗, 我的翻译是:detour,绕圈子,绕路。美国是车上的国家,美国人一看绕路就知道。
0%(0)
  高,实在是高  /无内容 - 六猫 01/03/09 (74)
  折騰=內耗 - 一目 01/02/09 (100)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2008: 人格的素质,这才是最重要的
2007: 修订版:关于“伪科学”,喊打的无理,
2007: Perelman的工作是完整的,还要田刚来当
2004: 新 年“ 贺 礼”
2004: 英语和法语,较量几百年