我在瑞典。去年这里的学联会曾经邀请他来讲座,全中文演讲,谈诺贝尔奖和当代中国小说,后来一起吃的饭,所以有些当面的直接了解。
马老今年应该80多了吧,但真是鹤发童颜阿。很平易近人的一个慈祥老人。马老上个世纪四十年代开始师从瑞典著名的汉学家高本汉学习汉学,专治西南地区方言,解放前就多次赴中国内地考察,还从成都讨来一个中国女学生成了老婆,:)。马老解放后长期作为瑞典驻华使馆官员在华工作,还被毛主席请过客。马老的汉学成就很高,多次出任欧洲汉学会的会长。也亲自翻译了很多中国古典和现当代小说到欧洲。
我想说的是,一,关于马老的中文阅读能力,各位大概还没有资格质疑。
二,关于马老对中文小说的研判能力,可以去问问社科院文学所,北大中文系,还有王蒙,王安忆,苏童等作家,看他们服不服。作为文学奖中7个评委的唯一懂东方文化和语言的评委,马老和大陆很多作家都保持很密切的联系。有个懂中文的评委,应该说是中文的幸运,日本语就没有评委能直接阅读了。
三,马老对中国文学有很深的感情,2000年高行健的获奖马老的功劳很大。是他极力推荐其他评委的,亲自把很多高的作品翻译成英文和瑞典文出版。中文作家获奖是他长期的一大心愿。高获奖后马老说松了一口气,诺贝尔奖还了中文小说一个债。
题外话,从马老那里当面证实,所谓老舍几乎获奖的传闻是假的,倒是84年(86?)本来已经决定把奖给沈从文的,可惜一打听沈从文刚死。非常可惜。
四,关于高行健的获奖,我,还有其他几个朋友都当面问是不是跟政治有关,马老坚决否认。再三强调,他们评奖不受任何干扰,唯一标准是文学作品价值的好和怀。
五,关于下一个有可能获得诺贝尔奖的中文作家,马老个人非常欣赏山西的李锐,对苏童,叶兆言,莫言等的评价也很高。