大國外交文本的神翻譯 | ||||||||||
送交者: 席琳 2023年10月30日08:11:01 於 [史地人物] 發送悄悄話 | ||||||||||
2023-10-30 據說後清國的外交大臣妻肛,因為管不住上面和下面兩個宣泄的孔,被削職奪爵,發配秦城。繼任的外交大臣婉姨,受光腚指使,屁顛屁顛點頭哈腰地來到美利堅裹白宮述職,喪權辱國不說,在回衙的報告中,竟然是欺光腚不懂英文,也欺敗燈不懂中文,私改國書,出現如下的神翻譯: 把給中堂李大人弔唁的文字,光天化日明目張胆地篡改為給光腚老佛爺和他姥姥問安了。 其實這不是什麼新鮮玩意兒,在前清乾隆皇上接待英國維多利亞女王特使馬戛爾尼的時候,就有類似的操作了:
到了晚清甲午戰爭的時候,葉志超貪生怕死,臨陣逃脫,可是給老佛爺的戰報上,卻是水陸並進,大獲全勝:
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2022: | 七絕 題照(1754)何曾撒幣遍天涯 | |
2022: | 毛澤東的 十個沒有和鄧小平的十個都有 | |
2021: | 長夜誰來暖被窩 | |
2021: | 朝鮮戰爭中美戰俘的命運(zt) | |
2020: | 聯合國的中國女外交官-白色婚禮 | |
2020: | 被印第安人詛咒的美國總統們(三十)— | |
2018: | 金庸先生筆下的郭襄 | |
2018: | 鄭和第七次出使為什麼沒回來?(zt) | |