追隨偶像,來萬維報道,也談我的跨國婚姻! |
送交者: harry_potter425 2010年02月24日14:10:12 於 [跨國婚姻] 發送悄悄話 |
托家裡人的幫助,大學畢業沒多久,我來加拿大就直接工作了,從而認識了我的老公。那時口語很不好,但是他對我確出奇的耐心。由於我那時還不會開車,到公司非常不方便,久而久之他就成了我的司機,估計罈子裡的很多女孩子都有類似經驗吧:-)
我 是很普通的一個女孩,除了個子高之外,站在人群中沒什麼特殊,可是他卻給我特殊的禮遇。陪我聊天,帶我出去玩,站在我家門外唱歌,連我的爸爸媽媽,姐姐姐 夫都看出來他對我有意思。從來沒有人能像他那樣關心我的感受,包括爸爸媽媽。說實話,在那時,我對他的愛源於他給與我的感動。 有一次,散步的過程中,他忽然說對我說: "Your life could be better!" 我問:“How?" 他說:“God can help you!” 我不相信。我的教育背景,我的成長環境,不允許我相信。但是確實是一個trigger 讓我好奇學習如何能夠better。神的安排確實很奇妙,一年之後,復活節之時,我受洗了。中間夾雜着求婚,訂婚,結婚,蜜月 (此處省略幾萬字)...... 但 是,談戀愛和婚姻還是很大不同的。本以為相識這麼久了,我很了解他,但文化的差別,夾雜着柴米油鹽,生活瑣碎,外加我的第二語言有限的溝通,磨合期遠遠超 過一年。其中,我也depressed 好一陣子,吃藥並不管用,流過的眼淚肯定超過2斤。好在家人都在同一個城市,老公又對我格外的有耐心,最重要的是信仰上的一致,那一段日子總算走過來 了。(還要感謝土姐博文,讓我有信心,有希望去經營自己的跨國婚姻。) 用我並不聰明的腦子總結跨國婚姻中應注意的幾點哈: 1:溝通真的真的很重要。最簡單的方法就是直接表達出來。 舉 個例子:如果你想讓他幫你倒杯水,就直接問他:"Could you pass me a cup of water?" 而不是說:"I am thirsty." 然後讓他猜其實你想讓他給你倒杯水。這招,對於善解人意的國男好使,但對於思路直接的北美漢子,你是需要訓練他一段時間。 2:留心學習他說話辦事的思路:不同的國家有不同的文化,不同的文化背景造就人的不同思維方式。 也 舉個例子:有一次我用手刷碗,沒有留心老公放在池子邊上刀把向外,刀尖向里的水果刀。結果,指尖劃了一個大口,流了很多血。我當然埋怨他為什麼刀尖向內放 在池子邊上,這樣我刷碗的時候多危險。結果他說,池子邊上髒,刀尖向外會把刀子弄得更髒不好刷洗。他又說,我做事情不認真,沒有看到是我自己的責任,我應 該對自己的行為負責。我當時好生氣,心想你把我弄受傷了,讓後還是我的問題?很不理解。於是我又問,一個行人在掉到下水道里,是行人的錯?還是那個忘記將 下水溝蓋子放回原處的工作人員的錯? 姐妹們,你們認為是誰的錯?我認為是工人的錯。屬於工人失職!但是老公說,是行人的錯。行人如果沒有視力障礙,走路不小心,不專心,當然是他自己的錯。他沒有對自己的行為負責! 一件小事請讓我看到思維方式是這麼的不同,留意周圍人的不同思維方式是很有意思的一件事!既然身在北美,那就應該努力學習他。這樣也是保護自己,少走彎路! 3:共同的信仰:不知道罈子裡有多少姐妹是基督徒能理解我的這段話,但是還是寫下來。如果能體會就更好了。 我們包括我們雙方的家庭都是基督徒。我們的婚姻與關係真的得益於共同的信仰。問題總會有的,關鍵是解決問題的態度是什麼樣的。當我們雙手合十,偎依着對方,閉眼禱告的時候,時間仿佛定格。我相信這就是“愛”了。 “不懂得感激的人怎能體會幸福”(不是我說的,一位大偉人說的,不記得名字了,回頭查查再補上)我認為這句話很有道理。當我們一同禱告的時候,感激着我們所擁有的,就是一種幸福。 當讓還用4,5,6,7 ...,希望大家一起補上。既然選擇了他,也就選擇了這種兩邊加心的生活方式。我不才,說得不對不好的還請大家批評指正! |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2009: | 感情的故事太長 (上) (微型小說) | |
2006: | Tahoe滑雪48小時之流水帳 | |
2006: | 人在旅途--走過不來梅/在寒風中起跑 | |
2005: | 南京夫子廟流光溢彩 | |
2005: | 女人上網為哪般? | |