設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
duziteng:老北京土話
送交者: duziteng 2016年09月03日04:35:55 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

  如果老北京人跟你說什麼呂宋、自來火、官茅房什麼的一些名詞時,你能夠聽得懂嗎?看來你會搖搖撥浪鼓的腦袋——很是茫然的。這不願你,因為這些詞兒都是老北京人才說的,並且現在已經不流傳了。所以不是老北京人的話,恐怕你就是丈二和尚——摸不着頭腦了。

  其實,呂宋即雪茄、自來火即打火機、官茅房即公共衛生間。北京人對“茅房”一詞不知用了多少代了,並沒有人將之與“衛生”聯繫在一起。在普遍修建“公共衛生間”前,人們使用的是“公廁”,過去公廁則統稱“官茅房”。而人們的地理知識也較狹隘,普遍認為用煙葉捲起的大型煙捲,僅產於菲律賓呂宋島,當年的地理教科書也是這樣編排的,所以都管這種煙叫“呂宋”。最早的自來火以汽油做燃料,另有火石和摩擦輪,大概是火苗來得容易,稱其為“自來火”。

  新中國成立六十年以來,北京人的語言日趨規範,老詞逐漸被遺忘,許多老人也不再傳授了。兒童對昆蟲都情有獨鍾,家長會按教科書或識字畫片來教孩子認識昆蟲,一些老名詞就沒人知曉了。比如,戶帖兒(蝴蝶)、老流利(蜻蜓)、刀螂(螳螂)、蛾子(撲棱蛾子)、螞蚱(蝗蟲)等。另外還有:燕步虎(蝙蝠)、家巧兒(麻雀)、老鴰(烏鴉)等。

  最早輪船以蒸汽機為動力,所以北京人稱其為火輪,現在的規範語言是輪船。早年的壓路機也以蒸汽機做動力,所以老北京管壓路機叫汽碾子。六十年前小學課本稱自行車為腳踏車。生活中北京人的自行車都用手閘,設置在車把下方,早年歐美進口的自行車有一種倒輪閘的車,制動裝置由腳蹬子控制,一般車把較寬,所以當年北京人管倒輪閘的車叫大把車。

  再比如,現在的烤鴨以前叫燒鴨子,脆棗叫掛啦棗(“啦”讀輕音),糕點鋪叫餑餑鋪,許多家庭(尤其旗人家庭)管煮餃子叫煮餑餑。現在街頭賣的各種發糕,老北京統稱其為“絲糕”。現在食堂出售的“肉龍”,以前老北京管它叫“懶龍”。以前北京有饅頭專賣店,多數經營者是山東人,他們的牌匾或櫥窗都特別標明,自己的主打產品是“山東饅首”。在北京專門製作鹹菜的單位是醬園子和油鹽店,秋天為了使大蘿蔔及早醃透,將蘿蔔切成1.5cm厚的大片,成品名字叫大醃蘿蔔或大醬蘿蔔,顧客給它們取了個形象的綽號叫“大鞋底子”,甚至“棺材板”。

  再說醫療水平,過去人對疾病認知有限,比如猝死稱之為“暴病”,因心腦疾病而死的被稱為“緊痰厥”。食道癌被稱為“噎嗝”,肺結核被稱為“癆病”,身患多種疑難雜病的過去稱為“雜癆”。老年人的腿病,不論是關節炎還是骨質疏鬆,都是“老寒腿”。眼睛疾病不論是角膜炎還是結膜炎全是“害眼”,夜盲症當年叫 “雀盲眼”,北京人管眼屎叫“眵目糊”。小孩得中耳炎當年都稱“鬧耳朵底子”。頭皮癬當年叫“禿瘡”。家禽的各種傳染病都叫“傳雞”。

  地名也各有叫法,過去老北京習慣於管頤和園叫“萬壽山”,當年頤和園出售的旅遊紀念品拐杖,都叫“萬壽山”牌拐杖。陶然亭叫“窯台兒”,官園叫“瓜園”,過去北京人稱曲藝為“雜耍”或“什樣雜耍”,稱評劇為“落(讀là0)子”,報社稱“報館”,各種發行(xíng)機構都稱“發行(讀fāháng)”部門,商販會吆喝說:“發行(háng)價”賣某商品,指批發價。一切處理品都叫“剔莊貨”。


0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制