設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
幼河:“拖油瓶”和“倒插門”
送交者: 幼河 2016年09月21日23:37:23 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

“拖油瓶”和“倒插門”

 

  大家一般公認的就是“拖油瓶”為一句俗語,過去婦女改嫁,前夫所生的子女被帶到後夫家去的,俗稱“拖油瓶”。有人說這是吳方言,“拖油瓶”這三個字是以訛傳訛,正確的說法應該是“拖有病”而不是“拖油瓶”。古時候寡婦再嫁,後夫娶寡婦做妻子的,家境一般都不太好。那時天災人禍頻繁,一旦寡婦帶來的子女有什麼三長兩短,往往引起前夫親屬的責難。後夫為避免這類糾葛,娶寡婦做妻子時,就要請人寫一字據,言明前夫子女來時就有病,今後如有不測與後夫無關。因而那時的人們就把再嫁婦女的子女稱為“拖有病”。由於“拖有病”與“拖油瓶”字音相近,就被後人說成了“拖油瓶”。

  下面是另一種說法。

  過去男人死了老婆,可以重娶女人做續弦;可女人死了丈夫,就是另嫁別的男人為妻。寡婦再醮,俗語叫做“二婚頭”,她與前夫生下的兒女,帶到後夫家去撫養,江南地方叫做“拖油瓶”。“拖油瓶”子女是極不體面的事,不但“油瓶”本身一輩子被人看輕,就是那位負擔養“油瓶”之責的男子亦要被人當作笑柄,直接“拖油瓶”過來的婦人,更是終身蒙不潔,永遠要受人奚落了。可為什麼非叫“拖油瓶”?

  拖油瓶的來源很古,是鄉下人發明的,當玻璃洋瓶尚未輸入中國以前,民間油瓶都是用竹筒做的,形狀與浴堂貯小賬的錢筒一樣,鄉下村落離市鎮很遠,村民不能天天入市,每逢有一兩個村民上街去,左鄰右舍全都托他代購雜物,那時點燈烹調都要用油,油為大宗消耗,帶購日用品,以油為最多,笨重的竹筒,七八個系在一起只能在地下拖着走了。

  鄉下人拖的油瓶,都是別人家的東西,拖在手裡又十分累贅。再醮婦帶過來的子女,要頂前夫的姓氏,在後夫目光中看來,也是別人家的東西,並且像上街托帶的油瓶似的,拖泥帶水,跟了一群,也覺得十分累贅,所以就將拖帶子女比作“拖油瓶”了。

  村民帶來的是空油瓶,替他們一個個裝滿了油,辛辛苦苦地去送還人家,自己不能揩油,毫無好處可得。再醮婦拖來的油瓶,肚裡也是空的,要後父天天裝飽他們的肚子,但等撫養成人,仍被人歸宗領去,自己勞而無功,一點不能沾光,這又與鄉下人拖油瓶上街的苦況相同了。

   

  “倒插門”是各地漢族均有流行的婚俗。舊時亦稱上門,又稱“入贅”。此風俗始於秦漢,史稱贅婿。“倒插門”指結婚後男子到女方家裡落戶,就是男方“嫁”到女方家裡,吃的,穿的用的,幾乎都是女方家庭所供給的。夫婦倆的孩子要隨女方的姓。

  有一些地區男方到女方家還要搭理洗衣、做飯等家務,女方下地幹活或者外出賺錢養家糊口,這種情況並不常見。

  過去“倒插門”含貶義色彩。如果一個男人選擇了倒插門,那麼代表着家裡經濟困難或者是有不好的問題,因此給男方以及男方的家庭以極大的輿論壓力。而女方選擇了倒插門則代表着家裡人丁不旺,需要借外人傳宗接代。

  過去“倒插門”的女婿必須稱呼女方父母為爸爸媽媽,我國古代對女方父母的稱呼很多,明媒正娶的非倒插門的大多統一叫岳父、岳母,有些地區也有叫岳丈大人、大爺、老泰山什麼的。但很少會叫爸爸媽媽的,古人認為只有倒插門才稱女方父母為爸爸媽媽(這種說法編者有些疑惑)。

  為什麼把上門女婿叫“倒插門”呢?原來我國古代的門旁邊都有一個插栓的槽,夜裡睡覺的時候把一根橫木插進槽里,鎖上門。如果倒過來,把這個槽做在大門的外邊,從外邊開門鎖門,人們理所當然要嘲笑這位做門的師傅水平太差,連里外都分不清楚。上門女婿“嫁”到女方家裡,不僅要改成女方的姓,而且生的兒子也要隨母姓,就跟那位做門師傅一樣,把鎖做反了,故稱“倒插門”。

  更有趣的是“倒插門”的學名“入贅”。“倒插門”的女婿稱“贅婿”。對男方家庭來說,出去當贅婿稱“出贅”;對女方家庭來說,招上門女婿稱“招贅”。“贅”的本義是抵押,“入贅”的意思就是進入女方家作抵押,“贅婿”就是指男方家庭把兒子抵押給女方。但是抵押就要有贖買,女方家庭把女兒配給上門女婿就視為對男方家庭的補償,男方家庭就再也無權贖買了。“贅婿”的稱呼跟“贅子”很像,古時候窮苦人家把子女賣給富家作奴婢叫作“贅子”。“贅”既然是抵押的意思,抵押得太多了當然就變成了“累贅”,“累贅”一詞就是這樣來的。

 


0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制