設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
韓國人是怎樣在北美掛羊頭賣狗肉的
送交者: yinyue 2007年06月15日11:11:19 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

韓國人是怎樣在北美掛羊頭賣狗肉的.
韓國人在北美掛羊頭賣狗肉當然只是一種比喻的說法. 指他們打着中國人的招牌推行他們自己的貨色或者敗壞中國人的名聲.

遠的不說,我所在美國某大城市至少有三個中國飯館早就被韓人買下,裡面大部分菜換成了韓國菜,服務員一句中國話不會說, 牆上寫着韓國標語, 但是還是用英語稱自己是中國飯館.這是為什麼?這是因為中國飯館經過幾百年的奮鬥已經確立了自己的世界地位.韓國人懂得這一點.如果叫韓國飯館只能慘澹經營. 他們只能靠打着中國人的招牌推銷自己的貨色.

其次,韓國人利用中國學生用聰明和勤奮在美國大學裡打出的大好局面大量申請美國留學.根據美國高等教育年鑑2006的統計,美國大學裡的韓國學生有五萬多,和中國學生的數目接近.因為韓國人口只有中國的二十分之一,他們實際在美國留學人的比例要比中國高二十倍.韓國學生的素質比中國學生就差多了.原因之一,和中國學生以讀研究生為主不同,韓國學生很多讀本科和社區學院.之二,韓國學生英語普遍很差,知識面狹隘.我所見過所有的韓國在美國學社科和人文的博士寫的題目全是韓國的內容,坐井觀天.

更不能容忍的是,大多數美加老百姓, 由於他們自己本身的愚昧和韓國人的偽裝,總是把中國人的美德算在韓,日人身上而把韓國人的醜行算在中國人身上.

具體來說,含蓄和彬彬有禮的中國人經常會被認為是日本或韓國人, 但在公共場合喧鬧,膚淺,用生硬刺耳的韓國話高談闊論的韓國人卻被當成中國人.甚至有美國記者因為看到韓國人的喧鬧而寫了篇指責中國人的文章(他不懂韓國話和中國話的區別).而這樣的垃圾竟然被只會翻譯英文而不會思考的中共教育出來的記者(如南方周末的記者)當成事實.以訛傳訛.他們過高的估計了美國人的文化智商.還有, 韓國人吃狗肉的程度比廣東人高上百倍,但美國人只知道中國人吃過狗肉,不知道狗肉在韓國是家常便飯. 前不久美國校園的韓裔兇手被美國學生和媒體當成中國人不是一個例外,正反映了一個一竅不通的美國人持之已久的井蛙習俗.

韓國人占了中國人那麼多便宜,他們是否有感激之心呢?幾年前我在夏威夷聽一個台灣導遊說,韓國移民到那之後,馬上在那裡的東亞社區激起矛盾,因為他們自顧自己的利益. 美國某大學的一個韓國教授開始以為一個中國訪問學者是韓國人準備欣然接受,但知道是中國人後馬上變卦…這樣的例子舉不勝舉.

對韓國人這樣的狹隘的島國心態,我們是否應該有所認識呢?

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2006: 對男球迷歧視女球迷的評論
2006: 十六七八 (六) 父親
2005: 嘆完天災嘆人禍
2005: 二零零零年的中國
2004: 騙子(一)
2004: 騙子(二)
2002: 藍月亮(5)
2002: 什麼是愛情?