今年回國兩次, 總計將近兩個月。 回來的時候帶回來幾本書。這些書有些是過去在國內的時候買的,這次從父親的家裡找到。 有些是這次逛書店新買的。
舊書有八十年代初買的《聊齋志異選》, 人民文學出版社的, 張友鶴的選和注都是認認真真的。《圍城》是一九八七年五毛錢買的處理舊書,人民文學出版社80 年的書。 錢鍾書的這本書當時解放後第一次在大陸印刷出版, 錢先生當時還是默默無聞的,書也落得個減價甩賣的結局,高攀一下我當時還算是個知音吧。 沒有想到後來《圍城》居然在中國火上了天, 一本文人書的如此流行可見中國大眾文化趣味的糊塗。 本來還有一本錢鍾書的《宋詩選注》,選和注都是我所見過的最好的, 可惜這次找不到了。八三年上大學時買的《徐志摩選集》也在, 人民版, 書後附有很詳細的志摩年表。 志摩是個幸運倜儻的富家子弟, 所謂“腰纏十萬貫, 騎鶴下揚州”。人生的很多際遇, 是可遇不可求的。 還有本清末民初吳恭亨的《對聯話》, 是嶽麓書社八十年代印的。書裡輯錄了許多古今的對聯和趣事,是可看的閒書。 這些年來,父親老了,這些書的書頁黃了, 我也離開越來越遠了。
新書都是四月底在濟南泉城書店買的, 逛書店是我每次回中國必定要做的事。 很大的書店座在熱鬧的泉城路上, 周圍商業氣息濃厚。 書店裡的員工基本上都是青春年少的姑娘小伙, 多了幾分好看, 少了幾分文氣, 這也可能是老闆降低成本的措施之一吧。書店裡人不多。炒股票之類的書有很多, 還有很多介紹官場職場手段厚黑的書, 印數都很大, 可見國民孜孜以求的是些什麼。純文藝的書好像並不是太多, 文學青年的時代一去不復返了。 文化歷史類的書籍裝幀精美的很多。 有很多翻印的古籍裝在古色古香的盒子裡成套出售,價錢不菲, 動輒數百元。 書是經典, 但注釋翻譯則多是些畫蛇添足的東西,內容時見錯愕, 大約是為那些附庸風雅的有錢人和官員準備的。很多的古籍新譯, 編選之類的書是給一般讀者和少年兒童準備的, 裝幀上很有特色, 很多還配有漂亮的插圖, 就是注釋翻譯講解內容水準上差一些, 大約專業低年級研究生以下的水平, 常見的是注釋者遇到自己不懂的句子就含糊過去, 或者乾脆胡說八道。這類的書印數巨大, 看來銷路也不錯。放在這個大環境下, 感覺於丹等的把“小人”解釋成“小孩”類的作品至少不能算是太差的。國人的浮躁在文化上可以看到一個縮影, 找一個名堂賺一筆錢再說, 到處有一種“不過了”的氛圍。在這個環境下, 能認認真真長長遠遠做事的就比較稀有。想我們的國人下一代, 就是這樣喝着毒奶粉, 受着愚化教育,薰陶在這些謬誤百出的國學傳統下成長起來的, 也確實不易。
買了《世說新語》, 《酉陽雜俎》和《閱微草堂記》, 是齊魯書社一個系列中的。 書有很好的校點, 但是沒有校注和注釋, 人名地名也沒有標出, 對於現在的讀者多少有些不便, 算是有一點美中不足。 還買了中華書局的《唐詩記事校箋》,是南宋計有功的書, 王仲鏞校箋, 校注詳盡準確,繁體字印刷, 是多年來難得一見的精品。很多想買的書沒有找到, 或者實在不忍心買那個侮辱斯文的版本。 另外注意到有十幾種不同版本的《資治通鑑》, 裝幀華麗, 精巧各有特色, 同樣的是註解內容比較初級粗糙。那套中華書局簡裝版, 元人胡三省注的《資治通鑑》可以說是我所見過的最好的精品版本, 卻不起眼地在角落裡, 店員說:“也沒有什麼人買”。我已經有一套了, 否則一定會買。 也許正是顧客的需求, 決定了文化市場的現狀。
買書讀書是人生一大樂趣。想起莊子的話“子非魚安知魚之樂”, 妙哉。
2008年9月19日星期五 blog.creaders.net/laoben
|