設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
EWriter:英雄雙行和附庸風雅
送交者: EWriter 2012年01月18日09:38:13 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

英雄雙行體到底是個什麼頂級玩意,弄得全世界的高雅洋派或
想高雅洋派的中國人,因為劉莉莉懂之張紹剛似乎不懂,於是
對劉刮目相看,對張謾罵攻擊,頗有點和高雅沆瀣一氣,就陡
然高雅起來的架式。

其實,劉莉莉根本就沒有明白什麼是英雄雙行體,以至於鬧出
喜歡沙士比亞的英雄雙行體的笑話來;而一群附庸風雅之流,
也根本不懂英雄雙行體是什麼,大概被沙士比亞和英雄雙行體
這兩洋名詞震住,耶耶的叫好,似乎惟有如此,別人才看不出
自己的土鱉本質。

那麼到底什麼是英雄雙行體?用俺們粗人的話說,就是“兩句一
韻”而已,再嚴格點可加上平仄,如果需要三講講對仗。這本來
不是什麼高雅的東東麼,比如俺們陝北老農喜歡哼哼的信天游就
常用英雄雙行體,比如,


洗了個手來和白面,   
三哥哥今天上前線。   

任務就在那定邊縣,   
三年二年不得見面。   

三哥哥當兵坡坡里下,   
四妹子崖畔上灰塌塌。   

有心拉上句話知心話,   
又怕人笑話。

沒想到吧,劉及其擁躉雲裡霧裡高雅來高雅去,不就是俺們的
信天游麼。

再說說,為什麼劉其實不懂英雄雙行體,不過用此附庸風雅而已。
首先,當被問及喜歡沙(高雅一點,應該用莎)翁什麼時,劉回
答他的英雄雙行體。這個回答答非所問,似是而非,就如問喜歡
李白的什麼時,回答李白的合轍押韻,雖然不能算錯,但使人莫
名其妙。當然,這還不足以說明劉不懂英雄雙行體到底是什麼。

劉到底露了餡,是因為看到主持和佳賓們對她的回答丈二和尚摸
不着頭腦,顯然期待她進一步解釋時,拋出個“讀的人很少”的
回答。似乎莎翁有神秘的英雄雙行體詩集,比十四行詩還高雅,
不是天下粗鄙之人能讀到似的。顯然,她沒有明白,只要讀過沙
翁任何一本戲劇的,都讀過砂文的所謂英雄雙行體,因為沙翁戲
劇里大量人物表白(獨白)就是用英雄雙行體寫的,就是十四行
詩里很多詩句也是用英雄雙行體寫的。也就是說,只要讀過李白
任何一首詩的人,都讀過李白的合轍押韻一般。

天下的事情就是這麼滑稽:就這麼個假模假式,附庸風雅露了餡
的劉同學,一夜之間卻成為文化高雅的女神了!?俗言:人以類
聚,物以群分。每個劉同學的擁躉,心中早就有個劉莉莉;所以
這不是劉同學的錯,而且劉同學受擁躉們擁戴,也是名至實歸。

嘿嘿

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制