設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
閒聊:上海同學為什麼把鋼筆念成江筆
送交者: suibian2009 2012年12月21日19:28:09 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

一些上海同學為什麼把鋼筆念成江筆。俺琢磨一下,原因似乎是上海話把江發音發成鋼。鋼和江通音。鋼筆自然就成江筆了。犯這個錯誤得有相當強悍的想象力,估計是某一位老師原創,教給學生的。

周恩來要求全國學校都教普通話。但是一時哪裡去找那麼多能講普通話的老師?所以直到七十和八十年代,上海有些中學,仍然沒有足夠的普通話師資。後果就是江筆的橫空出世了。

邏輯同學上學已經是本世紀初,隨着電視的普及。普通話已經不是問題。所以不知道鋼筆曾經被一些上海同胞發成江筆。number one曾經被發成拿摩溫。而dear曾經被發成嗲。

如果按照美國發音,number one大約是"男模兒問"dear大約是地兒。都有兒音。但是拿摩溫和嗲沒兒音,更接近不列顛英語。拿摩溫最早是上海紗廠女工傳出來的。上海的西洋紗廠最早可能是英國人開的。

上海話好像確實沒有SHZHCH等輔音。上海沒有知識分子,只有資四分子。直言同學說上海話SH。但這不對。上海話發音為西,用的輔音是X,不四SH

上海人說此人,就是此人。但他們說此輪,則是齒輪。

邏輯同學認為北京話中的SHZHCH是滿州人帶來的。很成問題。山西,陝西等地的方言,都用SHZH。山西就是shanxi。難道也是滿人的影響麼。很多清朝以前的古詩中,也有SHZH音。遠上寒山石徑斜和霜葉紅於二月花中的上字和霜字,不念shangshuang,發什麼音? 此中有真味,欲辯已忘言”的中字也得用ZH

至於北方人把精jing發成zing,俺知道的沒這麼發音的。台灣和廣東等地,也許把jing發成ziying。但也沒聽過發成zing的。咬舌頭的危險太大。如果非要自虐,估計正常人都寧肯尋找其他辦法。

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2011: 俺寧可中國保持現狀
2011: 第三種良心
2010: 慌慌還在嗎?
2010: 我覺得分辨男女比分辨馬甲重要太多了。
2009: 最近悟到的,宇宙(時間空間物質能量)
2009: 俺一年中心情最沮喪的時候就是給學生批
2008: 無墨: 江南小生的細膩
2008: 至道無難,惟嫌揀擇--話說張愛玲與胡蘭