設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
對北美食物的評論(2)
送交者: 深山蘭 2013年09月01日09:55:04 於 [五 味 齋] 發送悄悄話


對北美食物的評論(2

 

北美的麵粉是否有被漂白過的呢?答案肯定的。注意:不是所有的麵粉都被漂白過的。

 

那麼,如何區分二者呢?

 

首先,沒有被漂白過的麵粉一定在外包裝顯眼的位置上,用大字號碼印的:Unbleached ,就是“未經漂白”的意思。目的就是讓顧客很容易發現它的特性:沒有加漂白劑的。這和賣瓜的人總是把最好的、最大的瓜明晃晃地擺在你面前的用意是完全一樣的。

 

如果你不認識這個單詞,而你又不希望吃被漂白過的麵粉,那麼就立即背住這個單詞!

 

那麼,經過了漂白的麵粉是否也在外包裝袋同樣的位置上,用同樣大小的字號印上:Bleached ,標明是“經過了漂白的”呢?如果你這樣推論,那就大錯特錯了!

 

記得在一本教英文寫作的書中告誡說,寫勸說性的文字,對待別人指責你的東西,連那個單詞都絕對不要重複。因為你重複那個單詞,就會在讀者心靈上加深對方指責的分量,關鍵點是一定要找到另外一個代替的詞!人家指責你搞環境污染,你絕對不能說:我們沒有污染!“污染”這個詞就會使許多人相信了對方的指責。要點是找到一個代替“污染”的詞。世界上那些多的糧食加工企業,怎能連這樣簡單的心理學知識那不知道呢?

 

你在Ingredients(成份)一項中,首先自然是Wheat flour一類的東西,在很長的各種名詞中間夾了二個單詞:Benzoyl Peroxide 。這是何物?Word 的許多版本都會在第一個單詞下,加上紅色的波浪線,以警告你:這個單詞拼寫錯了!它不認識的單詞,就告訴你是錯誤的!這個拼寫沒有錯。這兩個單詞連起來的意思是:過氧化苯甲酰。它的分子式是[C6H5C(O)O]2這個就是麵粉漂白劑!

 

許多人會認為:成分里的項目應當是本來存在的嘛!這就是那些不得不進行標註者希望得到的結果!

 

我向你保證,這一欄的字號是很小的,若你的眼神不好,甚至需要放大鏡才能看清文字。其目的就是儘量讓你看不見那些文字;就算看見了,你最好也不知道它們的意思。如果你對化學一無所知,你幾乎不可能認識那些文字!連Word 都不認識它們。

 

當然,這種漂白劑是聯合國糧農組織認可的工業添加劑。當然,那有嚴格的添加量的控制指標的。偶然吃了一點,那倒不會有什麼明顯的危害的。不是一吃就會死人的。凡是對有機化學知道一二的人,大概會猜到,凡是和苯的化合物有關的,那絕對不會對人有什麼好處的。至少長期攝入,更是這樣的。

 

反正,我是避免吃被漂白過的麵粉的。

 

上次許諾的對水果的評論,拖延到下次。

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2012: 雲居山其人(1)
2012: 雨濛濛小姐,你罵人的帖子在這裡
2011: 稚嫩童聲:軍號達達吹,來了游擊隊,革
2011: 什麼是老公...大家來添加:
2010: 小火呢?快來啊。。。
2010: 老蔣的所作所為,讓那些為國黨國軍唱抗
2009: 國內人的勢利簡直寫在臉上,到處都是,
2009: 情歌進來,這就是目前大陸高等學府,都
2008: 鐵獅子:洛基山國家公園四日游(5)
2008: 問題多:攝影器材和襪子的關係