| EmitEht:谈谈国人说英语的口音 |
| 送交者: EmitEht 2008年10月27日07:44:29 于 [五 味 斋] 发送悄悄话 |
|
国人往往口音来评价一个人的英语,这是不对的。
举个例子,如果以口音来决定一个人的语言水平,那么北京人在中国是中文最好的,北京胡同里随便拉个串子,比北大来自南方的中文历史教授中文要好。
其实中国人或中文不仅对口音不那么注重和依赖,甚至对
元音和辅音的准确性也不是那么注重和依赖。中文的稳定
性非常好,这是由中文的象形文字等等特点决定的。
而英文是声音文字,对元音和辅音的依赖性极强,英文口语
的理解取决于每个音节的准确发音,少有偏差,意思就完全
不同。举个例子,俺和一同学一起监考,他问学生,
if anyone needs more sheets, please raise your hand.
但说成,
if anyone needs more shits, please raise your hand.
结果全场哗然。
所以老中学说英文,第一关是一定要把元音辅音发准了。
至于口音就不是那么重要了。美国英语的标准口音是俄亥俄州中部老农的口音,学新闻的,一般就学那里的口音。特点是干脆清晰,容易听。而其他美国人,都是有口音的,有的
甚至非常严重,比如南方的垮垮的红脖子英语,很含糊。再有,英国人的口音(相对美语),也够呛。 老印的口音,使俺栽过大跟头。
口音是判断语言好坏的一个方面,但实在是非常次要的方面。
|
|
![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2007: | 老本:多伦多失败的买白酒经历 | |
| 2007: | 瓜瓜:你是我的玫瑰花 (翻唱/插画 BY | |
| 2006: | 今晚,多了三个悲恸的家庭!!! | |
| 2006: | 《韩世忠传》第二回 2.1 | |
| 2005: | 申时行: 狄亲还是蛮亲? | |
| 2005: | 佳人乱世(15)---决斗 | |
| 2004: | 君问归期未有期 (五) | |
| 2004: | 云收雨散 (六) | |
| 2003: | 宝宝随记02 | |
| 2003: | 穿越伊甸园 7 | |







