设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:红树林
万维读者网 > 五 味 斋 > 帖子
杂谈:娜拉之歌的翻译
送交者: suibian2009 2012年05月09日17:42:17 于 [五 味 斋] 发送悄悄话

音乐是一种世界语。好的音乐似乎有某种超世俗的诱惑。俺上学时,本系旁边就是音乐系。常去听该系师生彩排交响乐,往往沉浸在音乐中,任想象纵情驰骋。是很好的休息。

 

重逢有日,也称为娜拉之歌。是世界上很多人喜欢的歌之一。其优美的旋律充满对春天和爱情的渴望,跟歌词完美地配合在一起。获得了66年的奥斯卡奖。俺早几年前翻译过这首歌词,就手贴上来。

 

============================

 

      重逢有日

(电影日瓦戈医生插曲)

       翻译:随便

  

 

亲爱的,有一个地方会有歌唱

虽然冰雪还覆盖着春天的希望

有一个山坡会盛放嫩绿金黄

在那里,梦会充满你的心房 

 

亲爱的,有一天我们将重逢

那一天春天终将会来到身旁 

久别的你会和我相逢,轻柔

如雪花,温馨如春风荡漾

 

上天会快快把你送入我的怀抱

在那之前,请怀着对我的念想  

上天会快快把你送入我的怀抱

在那之前,请怀着对我的念想

 

重逢有日演唱视频:

http://v.youku.com/v_show/id_XMTg0NzcyMDY0.html   

 

=========================================

            Somewhere My Love

     

      Somewhere my love there will be songs to sing

      Although the snow covers the hope of spring

      Somewhere a hill blossoms in green and gold

      And there are dreams all that your heart can

      hold

 

      Someday well meet again, my love

      Someday whenever the spring breaks through

 

      You come to me, out of the long ago

      Warm as the wind, soft as the kiss of snow

      Till then my sweet, think of me now and then

      God speed my love

      Till you are mine again

 

      Out on my own, think of me now and then

      God speed my love

      Till you are mine again

      Mine again

0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制