设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:红树林
万维读者网 > 五 味 斋 > 帖子
拒用简体字的傲慢与偏见 (修正稿)
送交者: 溪中石 2007年02月11日11:52:45 于 [五 味 斋] 发送悄悄话


我等大陆出来的,绝大部分都是拥护简体字的。原因简单,就是“简单”易写。嘿嘿。文字是拿来作知识载体的,越多百姓掌握越好,绝不应被学者当作他们才可以享受的禁脔。

台湾人不用简体字,除了学问太深或假装太深以外,最主要是政治原因。十几年前“中华民国”某部组织学者编了一本论文集,篇篇都指责中共破坏中华文化传统,破坏老祖宗仓颉造字的各种妙处,简化文字是要把美丽的象形字变为abc的第一步。他们说毛泽东自己都不用简体字,一直是用毛笔、写传统字。为批判简体字的荒谬性,他们列举了一些例子。其中有合理的,比如说“太后”和“前後”共用一个“后”字,写作“太后”;“乾坤”和“乾燥”又一个保留,一个变“干”——嘿嘿,别问我它们原来为什么是一样写的。老先生们痛心疾首地质问,用简体字印刷古籍书是全乱套了,以后研究古文古史的人怎么能懂?我当时读了,心里就想这太好办了,给那些象牙塔里的家伙们专门用繁体字印古书好了。劳动人民还是用简体字吧。

他们还举了一些可笑的例子。我只记得说“上調”被简化成“上吊”。哈哈。不知道是哪位给的资料,简直是栽赃了。

这个把戏,香港文人陶杰也玩过。大概7-8年前,《明报》上他专栏内有一篇谈论简体字的文章,语多讽刺。文中说遇到“傅副廠長給師傅付錢買豆腐”这样一句话,中共简化后就变成了:“付付厂长给师付付钱买豆付”。但他在这里是用第二次汉字简化草案做根据,而不是现在通行大陆的简化字。陶杰在香港颇有才名。不明真相的人,估计会相信他的说辞。香港移民来的一个教授朋友,他女儿学中文,要写“飞机”两个字,没把小孩吓趴下,笔划太多:飛機。我问他为什么不让孩子学简体字。他表示,中国城店铺、常见的几份报纸都是用繁体字。有没有其他理由,我就不猜了。这是好几年前的事了。

另一位早年移民在美国的香港人认同简体字,当时则认为形势比人强,谁能跟十来亿人比呢。此外,教我学开车的师傅也是港人,他随手在黑板上写的字,都是简体字形。可见不学究气的人转变很快。

说起来,简化字的出发点是便于学习使用,在此之前,政府也开展了扫盲识字运动。愚以为,这两项内容,可算是中共执政后的好事。在简化字方案实施以前,很多字已经作为通假字、俗体字在民间流行了几十年。抗战之前林语堂等一众文人也大力鼓吹过简化文字、普及国人识字率。中共以行政手段推行,使简化字广泛实施,但本身并不是始作俑者。无可否认,有些字的简化欠妥,但方案基本上是博采众议,较被接受。要说七十年代末的第二次简化草案,那才叫简化得过分,因此生命力也不强,没两年就废止不用。合理的东西,最终会赢的。港台那些坚持用繁体字的人,也没有谁还穿着长袍马褂呢。



0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2006: 挨刀记 (四, 全文完)
2006: 想念“手工”棉被
2005: 心言: 华人教会需要解决的几个问题
2005: 海洋生物(中)
2004: 北京三条胡同的消亡
2004: 琉球民歌:泪珠悄然零落
2003: 马老还会在天堂里“逗你玩”(ZT)
2003: 风之城,一年中的最后几天 (一)(ZT)
2002: 刘晓梅: 永远的家
2002: 漂泊是一种自白