昨天晚上五味性無分男女、政治觀點無分左右,一致很high地看完了偉大祖國十一大典,其間有刷屏高呼愛國口號者,有對各個行進方隊驚嘆者,又對城樓子上閱兵者艷羨者。。。無不聲音顫抖、感情充沛。激動之情,溢於言表。估計不亞於毛老人家,當年在天安門城樓子,用顫抖的湘音,長呼一聲中國人站起來了云云。當然現在有好事者經考古懷疑老人家是否真吼過這一嗓子,看來此事也和中共其他一些史實,會撲朔迷離下去。。。 阿拉一般不看這種讓阿拉想起轟轟烈烈的群眾運動、經嚴密組織、毫無自發性、毫無個性、表情千篇一律、萬部一腔的、政治性的折騰人的豪華秀。但受五味愛國華僑的感染,今天也不禁看了些貼圖,沒想到,就像吃了藥一樣,也high了起來。嘿嘿。 不過阿拉發現,中國空軍制服的藍顏色還是很香氣,真的難看。看來以後要靠無味海龜藝術家去改進。 下面言歸正傳,談談正步。 五味網友應該大部分在國內上大學時接受過軍訓。軍訓者,最基本的就是列隊,在操場上來回行走。肯定都練過正步。昨天的閱兵式,阿拉不看也猜得到,方隊走過城樓子時,肯定要對貴賓致注目禮,行正步。 同學們要與老美交流國慶感想,一定要學如何用英文溝通。首先要知道正步英文怎麼說。 正步在英文中被稱為goose-step,鵝步也,取其昂首挺胸如鵝之神態。鵝步,或正步,因主要在蘇俄共產主義陣營流行,估計有不少同學會認為在中國始於共產黨軍隊,學自蘇俄。 其實正步乃敗給老毛的蔣介石在三十年代起用德軍顧問操練軍隊時引進的。據說儘管後來國民黨軍隊清一色美式訓練、裝備,正步傳統卻保留了下來。所以兩岸軍隊,今天用的都是正步。 鵝步原產於德國十九世紀初的普魯士時代,原名叫Stechschritt(穿透步)。在上世紀四十年代法國淪陷後漸形式微,主要原因是德國兵源吃緊,軍訓時間嚴重不足。軍隊必須注重實戰訓練,因此玩不起這花架子了。 二戰結束後,東德將鵝步簡化了一哈,譬如將抬腿至完全平行改為靴尖由只踢到膝蓋高度,並將名稱改為drilling step來避免外界發生與普魯士的聯想。。。 鵝步先在主要流行於北朝鮮、古巴、越南、伊朗、和南美國家如智利。 有同學提倒印度。其實阿拉看過印度的閱軍,應該不是鵝步,當然以印度學什麼不像什麼的一貫作風,是不是伊們本意想學普魯士鵝步,學走樣了,變成現在這種看上去想把靴子踢飛出去的風格,也不是完全不可能地。。。嘿嘿。 下面貼幾張鵝步猛照:      
|