設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:紅樹林
萬維讀者網 > 五 味 齋 > 帖子
我偶爾故意不去中國人教會的一個原因
送交者: 俺是吾丁 2012年11月29日18:01:00 於 [五 味 齋] 發送悄悄話

人太雜,一部分還是福建偷渡來的,很多人文化程度很低。

除此之外,還有一個重要的原因:很多中國人的口音太難聽。

具體來說:教會裡福建人最多,是我最不喜歡的口音。我一直認為福建人跟我不是同一個國家的人。他們的話我也聽不懂,價值觀跟我們也差得太多;

瀋陽口音。簡直令人如坐針氈。尤其是女的(老娘們)一口瀋陽口音,那份兒挎,好傢夥,真受不了。

瀋陽以外的東北口音還好一些,比如長春和哈爾濱,相對好一些。

西北人的口音稍微好點;

南方人,我習慣上海口音和廣東口音。實際上我會說這兩個地方的方言,如果對方講的國語實在差勁,我就遷就他說他的方言。

有一個我很佩服的女學者,經常在網上讀她的文字,很喜歡。最近在油管子上看到她的專訪,一聽那口音,我的天,實在令我對她的印象大打折扣。她談論西藏問題,聽不懂她說的到底是“民主改革”還是“民族改革”。


我們在家裡都說標準的普通話。孩子也就順理成章地學了普通話。

有的中國孩子,爸爸媽媽就不會說普通話,因此孩子也學不了普通話,成問題。



0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制