謝謝娜佳,區區小事,何足掛齒 啊:) |
送交者: 歌哥 2021月01月08日01:52:30 於 [高山流水] 發送悄悄話 |
回 答: 報告歌哥:快樂歌手說是你翻譯的中文歌詞,你這帖子也沒說,給你 由 娜佳醉倚聽音閣 於 2021-01-07 22:50:12 |
還真沒見另有別人翻譯此歌。 字面看似簡單,不明內里,真是要翻出 風馬牛 啊 |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2020: | 永遠的吉打河 by 黃伊文(馬來西亞) | |
2020: | 人在旅途-第二故鄉新加坡(一) | |
2019: | 喜愛:《倩女幽魂》 (粵) | |
2019: | 朝天辣:跟風英帥,不醉《我和草原有個 | |
2018: | 阿布:小相思 | |
2018: | 老黑魚:聲音的模擬 | |
2017: | 啟頌【聊聊歌劇】(13) 抒情低男低音 | |
2017: | yy888 鏟雪歌 歌狂新詞 原曲Jingle Be | |
2016: | 北雁南飛:新年之際送給高山朋友《真誠 | |
2016: | 槐里學唱《鴛鴦冢》女兒家婚姻事羞人答 | |