it is question of honest or no |
送交者: buzz 2008月08月13日20:19:28 於 [高山流水] 發送悄悄話 |
回 答: the question here is not bette 由 翠花上酸菜 於 2008-08-13 19:57:56 |
正是這句話。正因為這句話,如果我來導,會寧願質量差點也不用這種伎倆,因為這是一場全世界都在關注的盛會。這麼打個比方吧,你去相親,對自己的相貌沒自信,難道要找個替身來粉飾?
do you think people will use the same moral standard for the game as for real life? 再說一遍,這不是一場普通的game,你也同意這是向世界展示中國和中華文明的難得機會,當然比普通現實重要,在現實中,比如去interview我們都會撒撒謊,吹吹牛,虛偽和虛榮一把,但你不會做過頭,比如把別人在科學雜誌上發表的成果說成是你的,如果被查出來是很糟糕的。這裡也一樣,我們也展示光鮮的一面,但沒必要做過頭。這裡顯然是做過頭了,而且完全是沒必要的,很低級的錯誤。不管你承認不承認,現在影響很壞,不光很多主要媒體大量渲染報道(他們確實居心叵測,但是你自己給了人家辮子抓,也不能全怪別人),同時很多國人自己也很氣憤(他們並不是不愛國,更有可能是怒其不爭,不能認同這種做法)。 實事勝於雄辯,實事現在也證明這樣做錯了,造成了負面效果,減弱了本來很完美的開幕式。 |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2006: | 放學以後翻唱:我的秋天 | |
2006: | 青歌賽歌手於霞視頻總會 | |
2005: | 南郭先生(朗誦):有一種美麗 | |
2005: | 不識譜:男聲二重唱《在聖廟深處-英文版 | |