设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:英豪big-apple
万维读者网 > 高山流水 > 帖子
启颂【聊聊歌剧】(3)戏剧抒情男高音 Spinto Tenor
送交者: 启颂 2016年10月04日17:55:44 于 [高山流水] 发送悄悄话

启颂【聊聊歌剧】(3)戏剧抒情男高音 Spinto Tenor
 
在男高音中,比抒情男高音号更大一些的是spinto tenor。Spinto是意大利语,英语里push的意思。在这里表示有力量。中文一般把spinto tenor称作戏剧抒情男高音,也有人俗称之为大抒情男高――在抒情前面加个大字,以表示他的“号”要大一些,比抒情男高音更有力量。这类spinto tenor听起来比抒情男高音lyric tenor更有力度,声音色彩也更暗一些。特别在真实主义歌剧中,很多男高音是由spinto tenor来扮演的。
 
威尔第的歌剧《游吟诗人》Il Trovatore的男主角曼里科Manrico就是一位典型的spinto tenor。歌剧《游吟诗人》的故事梗概是这样的:

鲁纳伯爵有个弟弟,而当时他的父亲父亲特别庞爱小儿子嘉西亚。一天上午,一位吉普赛老妇人像鬼魂一样出现在摇篮旁边,嘉西亚吃惊而大哭。老伯爵逮捕了吉普赛老妇,她说是为占卜嘉西亚的命运而来,于是得到释放。可是自此以后,嘉西亚却变成体弱多病的孩子,老伯爵认为是吉普赛老妇施巫术所致。随即命令士兵逮捕老妇并处以火刑。不幸当天晚上嘉西亚就失踪了,而且在火刑场的老妇人骨灰旁边有一具小孩尸体。原来这位吉普赛老妇有一个女儿阿苏茜娜,因此大家认为一定是阿苏茜娜将伯爵的小儿子嘉西亚烧死在她母亲的身旁以为报复。老伯爵在悲伤中度过残生,但始终不相信嘉西亚已死。临终时告诉大儿子(即现在的鲁纳伯爵),务必要找到他的弟弟嘉西亚。

女伯爵莱奥诺拉对女伴伊内斯述说自己的爱情故事,她说有一次在比武场上,碰见一个不认识的骑士。她对这位骑士颇有情意,自此以后,那位骑士常在月下对着她窗口唱情歌。原来这位骑士就是老伯爵的小儿子嘉西亚。后来被阿苏茜娜吉普赛女儿扶养长大,使他成为堂堂的游吟诗人和骑士,他现在的名字叫曼里科。曼里科和伯爵既长相相似,又共同爱着女伯爵。二人争吵,继又起而斗剑。结果曼里科负伤而逃,莱奥诺拉也晕倒在地上。

阿苏茜娜想起许多年前的往事,于是将恐怖的遭遇说给曼里科听。她的母亲因为误入鲁纳伯爵的宫殿而惨遭火刑,而阿苏茜娜为了报复杀母之仇,掳劫了嘉西亚,本想把他丢入火堆。可是在慌忙中不幸误将自己的亲生儿子抛进了火堆,反将仇人的儿子带了出来。

鲁纳伯爵与曼里科决斗以后,莱奥诺拉就再也没有得曼里科的消息,以为她的爱人定死无疑,她自此灰心世事,决意进修道院。鲁纳伯爵知道这件事,就想用武力阻止。曼里科也带了吉普赛朋友来到,双方便交战起来。曼里科得胜,救出了莱奥诺拉。

鲁纳伯爵抓住了一个吉普赛老太婆。再三审问,发现她就是情敌曼里科的养母,而且发现她就是从前将他弟弟嘉西亚投入火中的吉普赛女人。为了引诱曼里科出来,伯爵在城墙外搭好了火刑台。
尽管曼里科知道处境危险,但为了营救母亲,和部下一同冲出城外。曼里科救母失败,故此被捉。莱奥诺拉为了救曼里科表示可以献身给鲁纳伯爵,但是为了保持清白,事先吞服了毒药。

伯爵怒责莱奥诺拉欺骗了他,就命令士兵立刻将曼里科押上断头台。当阿苏茜娜醒来,想阻止伯爵处死曼里科可是已经来不及了,于是疯狂地大叫:“他是你的弟弟!我为我的母亲报仇了!”伯爵对自己说:“残酷的命运!”
 
请大家听一段曼里科在听到母亲被绑赴火刑台的消息时,演唱的两段连着的歌ah si, ben mio … di quella pira (啊,是,我亲爱的…柴堆上火焰熊熊)。这是由上个世纪最伟大的男高音之一,著名的spinto tenor,科莱里Franco Corelli演唱的。

歌名,也就是第一句歌词中的ah就是感叹词“啊”,si是“是”,ben是亲爱的,mio是我的。di我们上次提到过是介词,类似于英语里的of,from等等。quella是那个(that), pira则和英语里的pyre同源,就是火葬柴堆的意思。

意大利语歌词是:
Ah, sì ben mio, coll' essere
io tuo, tu mia consorte, 
avrò più l' alma intrepida,
il braccio avrò più forte;
ma pur se nella pagina
de' miei destini è scritto             
ch' io resti fra le vittime
dal ferro ostil trafitto,
fra quegli estremi aneliti 
a te il pensier verrà
e solo in ciel precederti 
la morte a me parrà! 
 
Di quella pira l' orrendo foco 
tutte le fibre m' arse, avvampò!...  
Empi spegnetela, od io fra poco
col sangue vostro la spegnerò...      
Era già figlio prima d' amarti,       
non può frenarmi il tuo martir.       
Madre infelice, corro a salvarti,     
o teco almeno corro a morir!          

这是我做的简单翻译:

啊,对,我亲爱的!
当我是你的,而你成为了我的新娘的时刻,
我的灵魂变得无所畏惧,
我的臂膀变得更为强壮。
但如果命中注定我会成为敌人剑下之鬼,
那我的思绪会飞向你,
死亡对我只不过是先你而去天堂等你。

那可怕的柴堆上的火焰
使我痛苦,并吞噬着我的身心!
冷酷的人们,快些将火熄灭,
否则我很快就会让你们用血来偿还...
在我还不懂得爱你之前,我就是你的儿子了。
我无法抑制住我的痛苦,
不幸的妈妈,我急迫地来救你。
如果不成功,我就和你死在一起。


https://www.youtube.com/watch?v=xDHSFxVbMWc

这首歌一般地讲不适合抒情男高音唱。很简单,一般的抒情男高音提供不了这么大张力的声音。我们可以听一个例子。这是抒情男高音帕瓦罗蒂唱的这首《柴堆上火焰熊熊》。你可以听出来,帕瓦罗蒂的声音要纤细得多,也就是“号”小得多。表达不出来这个角色所需要的力度。这不是帕瓦罗蒂的技术问题,只是他的声音不适合这类需要spinto tenor的角色而已。葛优演技再好,让他演贾宝玉或者张飞,怎么都会觉得不是味。同理。


https://www.youtube.com/watch?v=Q_Wx3XlKTOY

当然,歌剧中也有很多角色是既可以由lyric tenor,也可以由spinto tenor扮演的。这里举两个例子,大家可以比较一下同样的歌曲,这两种不同的男高音唱出来的不同的感觉。
 
先听一个更靠近抒情男高音的角色,普契尼的歌剧《蝴蝶夫人》中的平克尔顿Pinkerton。
歌剧的故事发生在1900年前后的日本长崎。美国海军上尉平克顿娶了一位日本新娘巧巧桑(爱称蝴蝶),作为战地新娘。婚后不久,平克顿奉命归国。三年后他携美国妻子再次来到日本。平克顿得知巧巧桑给他生了个儿子,遂决定认养他。巧巧桑悲痛欲绝,她让平克顿半小时后再回来要孩子。她把一面美国国旗放在儿子手中,蒙住他的双眼,用刀剖腹自尽。

这首咏叹调《永别了,爱恋的家》(addio fiorito asil)是Pinkerton在三年后,带着新妻回到和蝴蝶夫人共同生活过的小木屋,看到忠贞不渝的蝴蝶夫人为了他的到来而用鲜花布置的小屋时,深深的内疚油然而生,离别蝴蝶夫人时,向这鲜花点缀的小屋悲伤地道别。 歌词大意是:“永别了,温馨的家,到处是玫瑰花,难忘那痛苦善良的容貌。天真而毫无虚假。永别了,温馨的家。你痛苦,我受不了。我真卑鄙,啊,快逃掉。”
 
先听抒情男高音的版本,由Alfredo Kraus演唱:

https://www.youtube.com/watch?v=e3uk3BaRCEA
 
再听由spinto tenor演唱的版本,由科莱里Franco Corelli演唱:

https://www.youtube.com/watch?v=upHf6-W5c-4
 
再来听一个更靠近spinto tenor的角色,法国比才的歌剧《卡门》中的男主角,唐·荷塞。
咏叹调《花之歌》La fleur que tu m'avais jetee
先来听抒情男高音的版本,上个世纪最伟大的男高音之一,比约林Jussi Bjorling演唱:

https://www.youtube.com/watch?v=j_1AqPVqH80
 
再来听spinto tenor的版本,由科莱里Franco Corelli演唱:

https://www.youtube.com/watch?v=XlwNTWAWFAM

――――――――――――――――――
旧帖:
启颂【聊聊歌剧】(1) 轻型男高音leggero tenor 

http://bbs.creaders.net/music/bbsviewer.php?trd_id=1176200

启颂【聊聊歌剧】(2)抒情男高音Lyric tenor

http://bbs.creaders.net/music/bbsviewer.php?trd_id=1177607


0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2015: 【月圆花好】一唱/朦朦雨:《多情的月
2015: 洛歌:大合唱《中国,中国,鲜红的太阳
2014: 【秋情月韵】微雨-《我和我的祖国》
2014: 【秋情月韵】madcity: 醉乡
2013: 【高山流水·新创·逍遥乐唱 - 小生打
2013: 比翼鸟--《这寒冷的冬夜》
2012: 剑剑风流:独奏《战马奔腾》附词二首
2012: mike05:o soave fanciulla
2011: 瑞来学唱《仰望雪域》男高通俗版
2011: 大型音乐组歌《岁月甘泉》1序曲