設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:
萬維讀者網 > 新 大 陸 > 帖子
環遊美國30天(2)-- 新奧爾良
送交者: gasee 2003年07月17日17:26:38 於 [新 大 陸] 發送悄悄話

“ An I love all y’all … women!”
--- Larry McKinly

火車在傍晚時分經過一片水天相連的大湖-- Lake Pontchartrain, 新奧爾良就在眼前了。

寫這個城市實在讓我非常非常的不情願。一整個晚上我都在問自己,說實話還是撒謊?當意識到即使撒謊也不能提起我讚美它的熱情後,我決定讓自己輕鬆一些。是的,我不太喜歡這個尋歡作樂的天堂。人人醉酒般微醺的夜生活總提不起我的興趣,不管是 Las Vegas 還是Key West, 倒是離它們不遠的大峽谷和Ever Glades 帶給我全身心的快樂和放鬆。所以,原諒我,那些對New Orleans 有深厚感情的人們。畢竟我只是一個走馬觀花的過客, 而有的城市就象意味深長的橄欖,需要再三咀嚼。

在火車上坐我前排的黑人小男孩兒住在 New Orleans, 一路上他不斷跟我隆重推薦新奧爾良的 six flags 和zoo, 我說那是給小孩子玩的,他立馬急了,說他已經是teenager 了。全天下的小孩子們都急着長大,就象我們小時候。

當我研究我新換的電子記事本的說明書時,他湊過來問了我一個有意思的問題:
“Is everything made in China? Or just the stickers are made in China? “
我開玩笑:“Everything is made in China.”
“Is Chinese smart?”
我決定不偏不倚:“Nobody is stupid.”
“I mean, REALLY smart.”
望着他崇拜的眼神,我想,或許你將來長大後會明白成功或偉大的決定因素,並不是聰明與否,某些其他的東西也許更難得,如胸襟如自信。

火車快到站時見到一座有着白色屋頂的大建築,叫superdome.旁邊一座淡綠色多角形建築是 Orleans Arena, “Some people call it mini dome”, 黑人小男孩介紹說。

一下火車熱浪撲來,頓時覺得自己的牛仔褲太厚了。 這個Amtrak Station 很漂亮,比較現代,東北部那些火車站都太陰暗破舊。 出站後眼前一片南國風情,粗大的棕櫚樹,彩色群雕,花壇里種滿熱情的紅百合。

拖着旅行箱走了幾個blocks, 並未見到幾個人,心裡直納悶兒:難道夏天的度假高峰期還沒到嗎? 在French Quarter 附近的一個 sleep inn 住下來,沖完澡換上短裙和拖鞋就往French Quarter 走去。一路上仍是 Ghost Town 一樣人影全無,約摸是晚上9點左右。

橫穿過Canal Street, 突然傳來一陣喧鬧的音樂聲,所有的人都一下子從地底下鑽了出來,熙熙攘攘,熱鬧非凡,就象掉入了動畫片《千與千尋》的場景中。這是Bourbon Street(波旁?大概是紀念法國的波旁王朝吧), 兩邊那些帶有長長陽台的法式三層小樓顯然頗經歷了些風雨。一樓大都裝修成bar, pub or restaurant, 店裡人行道上街中央還有陽台上都是人,人們都興高采烈地互相看着,仿佛這是第一次也將是最後一次看到我們的同類。不由得讓我想起一句詩,約摸是:橋上的人站在那裡看風景,自己也成為別人眼裡的風景。

到處都是音樂聲,鼓點太重,人聲太吵,聽不清到底演奏了些什麼。歌女們當眾 flash, 慷慨地給人們帶來快樂;穿着美國國旗bikini的性感女郎在街上跟人合影賺點錢,被一個10歲左右的小男孩一把抱住胸部,她誇張地尖叫了一聲;警察們騎馬在街上巡邏;黑人或墨西哥模樣的人高舉着“No cover” 的牌子向行人招徠生意,有點象中國;櫥窗里掛着專露3點的肉色緊身衣;還有些T-shirt 很有意思,印着“ I am not alcohol. I am drunk.”, “Don’t f**k the cook.”, “F**k the f**king f**k.” 對着最後一句我琢磨了一會兒才弄明白每個詞的詞性,有點象高中學語法時的作業題: “I saw a saw saw a saw.” 翻譯成“我看見一個鋸子在鋸另一個鋸子“。有些人喜歡鋸來鋸去。

在Jackson Square 旁邊找着了一家還沒關門的館子,是Cajun 風格的,約有100多年的歷史了。我很懷念在國內時常吃的小龍蝦,於是點了個crawfish。 我絕對不是個美食家,說不出個所以然來,只覺得餓了而crawfish有點辣很合胃口米飯也很好吃。後來看了點資料得知Cajun food is country cooking, 受 Native American spices 影響很大。Cajuns 來自法國西岸,大多是農民後代,他們開始移居英國受到種族清洗,在西班牙國王的邀請下於1765年來到Louisiana, 當時這裡是西班牙的轄地。好了,不掉書袋了,我看到有人正在打哈欠呢。

填飽了肚皮,是不是該去聽點Jazz了?我信步走進一家酒吧,點了杯軟飲坐下來。正在演唱的黑人女歌手叫Marva Wright, 鋼琴師是個日本人。黑人的身體有種天然的韻律感,他們輕輕地晃晃肩膀,擺擺臀部,就有一種和諧的波浪感在裡面,不管是胖是瘦。後來我想黑人音樂之所以那麼富有感染力,部分原因是因為他們演唱/奏時的投入和陶醉。 在非洲人的心目中,一草一木皆有靈,而音樂,不光是他們藉以表達信仰的方式,簡直就成為他們的信仰,單純而強烈。反觀那個日本鋼琴師,雖然努力的晃動身體表現她的enjoy,卻怎麼看怎麼彆扭。東方人的教養是端凝內斂,喜怒不形於色,這種先入為主的觀念無時無刻不在影響着人們。日本人對西方的崇拜由內到外無處不在,大家應該都還記得世界盃足球賽上清一色黃毛的日本國家隊吧。當然,如果他們喜歡,why not?

或許我對Jazz的了解太少,我最喜歡的風格仍是Louis Armstrong那樣的,老派含蓄。此刻我又一次聽着他的what a wonderful world,是的,天藍樹綠,玫瑰開放,溪水流淌。 還有一次聽一個很老的黑人兄弟樂隊演出,Heath Brothers, 那音樂真的是pretty.

那晚在French Quarter 聽的Jazz,除了loud , loud, loud, 就什麼也沒有了。 噢,當然還有點別的,色情場所。可惜我從沒去過那些地方,也就說不出什麼來。女人們穿着暴露的衣服,神情冷漠地站在陰暗的角落,眼睛靈活地掃視着路人。當然也有操這行當的男人。當然遊客們都是來狂歡的。 而性是這樣的容易讓人歡樂。我在喧鬧的街上走着,仿佛走入一個巨大的熱帶叢林,那些食人花張開它們鮮艷奪目布滿粘液的花瓣,將肉蟲子貪婪地卷進去,化為粘液。The night belongs to predators。 是的,這是夜晚,黑夜屬於這些肉食動物。 而對於我們大多數人來說,吃肉不如喝湯,喝湯不如聞香。

祝她/他們生意興隆。

第二天起了個大早,無意中發現旅館裡免費供應continental breakfast, 不吃白不吃,本來要去Court of Two Sisters 吃Jazz brunch 的念頭也就打消了。有coffee, tea, juice, bagel, waffle, cereal, 和麵包片。才6點多,CNN 的“美國早晨”節目正播着
“薩達姆還活着“ (who cares? ), Woody Allen 友情出演 Friends, 問卷調查大家會不會效仿他去法國旅遊?很多人都說對法國的作為很憤怒,堅持不要去。就是就是,美國大侄子都發話了,法國小嬸還在那兒指手畫腳倚老賣老?只把French Fry 改成Freedom Fry 已經夠客氣了,還沒把 French Quarter 改成Freedom Quarter 呢。不就那幾條破街嗎?還驕傲得不得了保存下來。呵呵,美國人骨子裡其實是羨慕壞了法國。有點調情調不上的惱羞成怒。

拿着傘(昨晚下雨了)和相機再次去French Quarter, 先沿着canal 大街一直走到ferry, 順着Mississippi 河邊經過French Market 來到Old Mint, 然後沿Royal street 往回走。人不太多,有些pub 早晨照樣營業。早晨的French Quarter 如卸裝的中年婦人雖露老態卻自然親切。有棵樹上的紅花被昨夜的雨打落一地,花毯一樣,觸目驚心的美麗。這裡接近 Mississippi River 的入海口,水很渾濁。Mississippi 原來寫作 Missi sippi, 意思是 “Great River”。

中午時分上了火車,有個女孩哭訴她男朋友被人搶了,還打了一頓;另外有人講他們被人騙錢了。 我暗自慶幸自己全身而退。

火車開動,Mississippi 河灣那鬱鬱蔥蔥的樹林被甩到了身後。再見,New Orleans,
這個風味濃郁卻不對我胃口的城市;再見,所有狂歡的尋求快樂的和出售快樂的人們,I love you all!

0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2002: 股匯市不振 房市有可能泡沫化
2002: 落木無聲:行走鳳凰城