設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:
萬維讀者網 > 新 大 陸 > 帖子
我教辦公室老美學中文,結果鬧笑話
送交者: 金歌 2013年01月09日23:24:38 於 [新 大 陸] 發送悄悄話

  陳九

  我曾寫過《我的美國同事這樣看待釣魚島》,其實辦公室同事間,談政治的時候並不很多,紐約人懂得自我保護,不常談政治。比如你若問選奧巴馬還是羅姆尼?人家肯定覺得你二,心裡不想答,嘴上會說,這二人都不咋地,選誰都一樣,沒準兒我連投票都不參加呢。不愛談政治未必不好,各自有各自宣泄的途徑。

  但紐約人喜交往,見面熟。這裡哪個國家人都有,我辦公室像聯合國,有白人,黑人,西語裔,印度人,還有我這中國人。由於工作關係,他們必須和我交流,所以免不了向我學幾句中文,比如你好,謝謝,恭喜發財。特別是恭喜發財,我用普通話教他們,他們非說不對。不對,那你說個對的?結果一張口:共黑佛揣。原來是從唐人街聽來的廣東話。此間粵籍華人不少,有些老華僑來紐約都幾代了,還是一口廣東話。

  我告訴他們,這不是中國國語,只是方言。用這種中文無法跟所有中國人交流。要說中文還得跟我這個京片子學,我說一句,你們說一句:我是大壞蛋。他們立即跟上,我是大壞蛋。對對,就這麼說,記住嘍,你是什麼?大壞蛋。對對對對,你就是大壞蛋。那大壞蛋什麼意思?大壞蛋?嗯,大壞蛋吧,就是有幽默感的人。

  沒過幾天人家找我來了,遠遠就看他們臉上的肉橫起來,往兩邊滋。我趕緊往自己辦公室閃,把門鎖起來。他們在外面咆哮,九,你才是大壞蛋,你就是大壞蛋。我哈哈大笑,忙說抱歉,那句不算,再來,我要好好教你們中文。

  教什麼呢?我自己喜詩歌,特別是唐詩,於是就教他們床前明月光,還解釋給他們聽,人在異鄉漂泊,看到月光像霜花灑在地上,想起故鄉親人。我還特意用美國民歌之父史蒂芬福斯特的歌曲《故鄉的親人》為例,當人們在斯瓦希河畔上流浪,想起故鄉的親人流下眼淚。同事們驚呼,中文竟如此形象美妙,太美了。

  這算什麼,再教你們一首吧,停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。不料他們聽後沉默不語,似笑非笑面面相覷。我奇怪,問怎麼回事?他們說,這首詩多少年了?大概一千多年吧。哇賽,一千多年前的中國人就這麼浪漫。這麼浪漫?對啊,就知道停下車,在車裡做愛,真太了不起了,我們在車裡做愛原來跟中國人學的。

  你說說,還搞得好吧,真是王八蛋。你罵人,九,你又罵人啦。我沒罵,我那是誇你們那,王八蛋是好的意思。不對,王八蛋就是,那個,烏龜,後來下了個蛋,是壞話的幹活。嘿,我這暴脾氣,你說他們打哪學的,還幹活,怎麼連鬼子的話都出來了。

0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2012: 美國人不做的幾件小事
2012: 高伐林:中國駐紐約總領事館門前的商機
2011: 紐約的“誘人”之處在哪兒?
2010: 擯棄“族群文化”,建立“價值文化
2010: 道夫:出國路(4)
2008: 雙重間諜
2008: 華盛頓與洪秀全(轉帖)