设万维读者为首页 广告服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:
万维读者网 > 新 大 陆 > 帖子
亲爱的公会弟兄:对「恢复本」圣经该有的认知
送交者: LoveNee 2007年07月03日00:00:00 于 [新 大 陆] 发送悄悄话

http://knight.fcu.edu.tw/~a19/new_testament_rv2.htm

若有人问,你们这一班人怎么把圣经也改了?明明和合本很好,你们搞甚么恢复本,跟大家不一样,把圣经改了?碰到公会的弟兄姊妹这样问,你怎么回答?
 
答:

没有更改,只是版本的不同。旧约是用希伯来文写的,新约是用希腊文写的,所以都是翻译的。比如说,英文的版本是非常多的。我们中文圣经,最常用的是和合本,那是民国八年翻译的,是相当好的译本,在全世界来讲,和合本是相当好的译本。但毕竟是民国八年翻的,与现在相距八十几年,有一些用词让人家读不太懂。所用的词、字,有许多是现代人不这么用的,所以是版本的不同,并不是我们更改了圣经。

在英文里,「版本」叫作Edition,Edition是说第一版以后有第二版、第三版…等等;又有版式的讲究如:平装版、精装版、平面精装版等。这个意思是,内容是一样的,但是外表的装订或版次、版式的不同(如:大字的版或有的加批注的版)。另外一种的翻译不叫Edition,而叫Version,就是恢复「本」,不是恢复「版」。我们常常说惯了,不太觉得,正确的说应该是恢复「本」。因为它是译本,译本英文叫作Version,在中文里,天主教翻译的叫作「思高本」。此外,中文开头的时候也有好多的译本,那时他们是那一个公会派来的,就用那一个公会的译本,所以他们各有他们的译本。这样就太杂了,所以在中国他们就相约联合起来出一本,大家公用,叫作Union(和合本),意思是把各家之长,连在一起。那个的确翻译的非常好,这个译本,已通用了几十年,到现在还在用。


因考古学的进步,得着更准确的抄本

时间久了以后,圣经的考古学越来越进步,考古学家研究古代的抄本,有新的发现的,就把它找来核对。原来保罗写的书信,两千年了,已经没有了;马可写的也都没有了,这个抄,那个抄,有的难免抄错。所以,就有很多的抄本,从不同的地方拿来对,可能一个字有三种的抄法,那一个字才是原来的意思呢?圣经学者专来考察这个东西。这些东西,反而越来越近代,就发现从前没有发现的抄本。像最有名的是在以色列的西乃半岛,有一个叫作Colume的山洞里,发现有很多在第一世纪里抄的东西,摆在陶器里。那是沙漠地带非常干燥,所以就保存住了,没有坏。其中就有一卷以赛亚书,这卷以赛亚书就是头一世纪他们抄的抄本,他们拿来跟现在的抄本对,就发现完全是对的,完全是一样的,这证明我们读的以赛亚书,跟第一世纪他们读的以赛亚书,是一样的。圣经学者就有这一种的研究,从一九一九年之后,古代的抄本有很多重新被发现出来,核对了以后,就得到更准确的原文抄本,所以和合本的意思就是要照更准确的原文本,有一些更改和订正。随着时间和考古的发现,的确有这个需要。


从前的语文、用词和现在已相当不同

从前用的中国话,跟现在用的中国话有相当的不同。所以我们现在再读民国八年那个时候的国语,就会搞不清楚。比如:彼得在申时祷告,「申时」对年轻弟兄姊妹来说,你们知道是几点吗?有的就算不出来,是下午三点钟。还有,主耶稣说,你们为着你们的「遗传」,就废掉神的诫命。当时用遗传,我们现在用遗传是用在遗传学上-生物遗传的遗传学,跟这个遗传不一样。那时的「遗传」,就是现在的「传统」:「因为你们的传统就废掉了神的诫命。」所以有的话并不适合现在的用法。


真理的光愈透亮,翻译愈准确

还有最重要的一件事,你要断定一句话到底是甚么意思,不光是根据原文怎么讲,也根据你对那一句话的领会。对很多的话,你若是真理上没有基础的话,你就领会错了。感谢主,现在主真理的光透亮,现在前面弟兄们来读这些话的时候,他们的领会,比以前翻译圣经的人准确多了。因为真理的领会准确多了,所以翻译也就准确多了。


译文准确过于顺口

译者带领查经时,这节也改,那节也改;常说:原文应该这样,原文应该那样,改得面目全非。原来和合本读起来很顺的地方,好是很好,但是其中真正的意义,有很多地方没有翻出来,甚至有很多地方都翻错了。今天我们读神的话,像读科学一样,科学不光讲求读起来摇头摆尾很有韵律,很顺畅、优美、好听,还必须准确。像原子弹如果应该是3mm,3.5mm都不可以,差一点儿就要出事情了。神的救恩一点错都不可以。感谢主,在这个时代,主给我们一本到目前来说最准确的圣经,现在摆在我们的手里。当你读的时候,你要知道,那个意思,就是当初保罗和使徒们写的时候的那个意思。有人说,你们改的都对吗?我们相信是错误最少的。读起来不一定很顺口,但是特别读得不顺口的地方,你要注意,里头有真理、有故事。为了顾全真理,没办法只好那样翻,两者(真理的准确与读起来顺口)权衡的时候,要准确过于顺口,主给我们的这个恢复本宝贝极了,我们要为这个感谢神。


0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2004: 交友的艺术
2004: “谄”不忍睹的杨澜
2003: 梦中的哭泣
2003: 美国“婴儿潮”一代遭遇尴尬 zt
2002: 看射雕,忆美玲
2002: 奇人钟阿城 ZT