美国人常说的地道口语有哪些? |
送交者: 愤怒的绵羊 2010年11月04日23:37:36 于 [新 大 陆] 发送悄悄话 |
听到同事说了一件挺糟糕的事情,你会怎么样回应呢?Oh, that's too bad?这句话好像有点过时了哦。现在更地道的说法似乎是That sucks。今天我们就来说一些美国人常用的地道表达。 1. XYZ 检查你的拉链 Hey, man. XYZ. 老兄啊! 检查一下你的拉链吧。 "XYZ" 是 "Check your zipper" 的意思。美国人填表做选项的时候多用打"X"来表示。这个打”X“的动作就叫"Check",也就是XYZ 中的X。Y 代表Your,Z当然代表Zipper 了! 2. kick ass 了不起 A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good. 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了! 你真棒! B: Yep. I just kick ass. 是的! 我就是了不起! 3. click (两人)合得来 I really like talking to her. I think we two really click. 我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。 4. suck 差劲; 糟透了 A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes. 知道吗? 我们刚好错过公车了,而下一班车还要四十五分钟才会来。 B: That sucks. 太糟糕了! 5. all set 一切准备妥当 A. Is my car ready yet? 我的车好了吗? B: Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set. 是的! 我们只要把这份证明填好,一切就都准备妥当了! 6. My hands are tied. 我无能为力。 A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home. 先生,我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。 B: All of the scores must be given to the office by Friday, so you must have your homework today. It is a school rule and there is nothing I can do. My hands are tied!. 所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室,所以你今天必须交作业。这是学校的规定,我无能为力。 "My hands are tied." 并不是真正的“手被绑起来”的意思,而是指“没办法”的意思。比如电话响了,你很忙不能接,也可以说"Can you get it? My hands are tied." (我很忙,你能接一下吗?") |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
|
历史上的今天:回复热帖 |
2009: | 穷游北美:无梦的廊桥 | |
2009: | 普通美国人是怎样应对失业的 | |
2008: | 黑奥快对他的选民说了“那是不可能的, | |
2008: | 转贴:尘埃似已落定:美国大选收官 奥巴 | |
2006: | 倾听富豪们的临终遗言 | |
2006: | 墨菲与金陵女子大学的建筑 zz | |